WHICH INSPIRED in Russian translation

[witʃ in'spaiəd]
[witʃ in'spaiəd]
которая вдохновила
that inspired
который вдохновил
that inspired
которое вдохновило
that inspired

Examples of using Which inspired in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
While the Commission had to establish a method which inspired confidence, it could not expect to prevent fraud in all cases.
Комиссии необходимо установить метод, который внушает доверие, однако нельзя ожидать, что этот метод будет предотвращать мошенничество во всех случаях.
She felt homesick for Britain, which inspired her first novel, written in Doylestown, Pennsylvania, named I Capture the Castle 1948.
В эмиграции она сильно скучала по Англии, что вдохновило ее на написание первого романа« Я захватываю замок» 1948.
Explore the picturesque landscape which inspired the great Spanish artist Salvador Dalí,
Исследуйте пейзажи, что вдохновили Сальвадора Дали, чей дом Порт-
Social Council established, in 1946 the Population Commission, which inspired the world Organization's first deliberations on this topic.
Социальный Совет в 1946 году учредил Комиссию по народонаселению, которая стимулировала начальные обсуждения этой темы всемирной Организацией.
The exhibition opening featured live performance of the music by Valentyn Sylvestrov, which inspired Boris Yeghiazaryan to start the new cycle.
На открытии выставки в живом исполнении звучала музыка Валентина Сильвестрова, что вдохновила Бориса Егиазаряна на начало нового цикла.
a reporter from Space Channel 5 saved her life, which inspired her to become a reporter for the channel.
репортер из Space Channel 5 спас ей жизнь, что вдохновило ее стать журналисткой канала.
Barlow found himself empathising with the interviewee, which inspired him to exclude the detective from the game.
Барлоу сочувствовал допрашиваемой, что побудило его исключить из игры детектива.
temple president Krishna Premarupa das for their support and cooperation which inspired the generous response from all the devotees.
президента храма, Кришну Премарупу даса, за их поддержку и сотрудничество, которые вдохновили всех преданных на щедрые пожертвования.
mood of the late 1980s and early 1990s, which inspired the movement, were no longer present.
культурные настроения конца 1980- х- начала 1990- х, которые вдохновили движение, больше не возобновлялись.
On the contrary, it is our opinion that the concept which inspired the Charter has rendered inestimable service to mankind
Наоборот, по нашему мнению, эта концепция, которая вдохновила на создание Устава, оказала человечеству неоценимую услугу
Serbia and Croatia, which inspired many participants to talk openly,
Сербии и Хорватии, которые вдохновили многих из них на откровенный разговор,
a religion which inspired Karl Marx to develop his theory of class struggle
религия- религия, которая вдохновила Карла Маркса на создание его теории классовой борьбы,
com by staff writer Mark Ortega detailed Kozelek's fascination with the sport of boxing, which inspired the name of his Sun Kil Moon project as well as a few songs on a Desertshore album.
написанная штатным писателем Марком Ортегой, показала увлечение Козелек спортом по боксу, который вдохновил название его проекта Sun Kil Moon, а также несколько песен на альбоме Desertshore.
And I'm thankful for the unique experience of being part of an immersion… that exposed me to the grassroots level… which inspired me to develop more sports-themed programs on this level.
И также, я благодарен за предоставленную мне возможность… погрузиться в общину, это сблизило меня с жителями… которые вдохновили меня на разработку программ спортивной тематики для этого слоя населения.
Another example relates to the Espoo Convention, which inspired Parties to the Framework Convention for the Protection of the Marine Environment of the Caspian Sea(Tehran Convention)
Другой пример относится к Конвенции Эспо, которая вдохновила Стороны Рамочной конвенции по защите морской среды Каспийского моря( Тегеранской конвенции)
added an opening drum fill which inspired Smith to introduce each instrument singularly and in sequence.
добавил барабанное вступление, которое вдохновило Смита вводить в песню каждый инструмент отдельно, по очереди.
Wentz at Reading and Leeds Festival in 2016, which inspired the musicians to record a full-length.
Лидс в 2016 году, которая вдохновила Fall Out Boy на запись полноценного альбома.
The aims and values which inspired the United Nations Charter endure: to promote international peace,
Не претерпели изменений цели и ценности, на которых зиждется Устав Организации Объединенных Наций:
While on tour with the Carl Rosa company Holst had read some of Max Müller's books, which inspired in him a keen interest in Sanskrit texts,
Во время гастролей с Оперной труппой Карла Роза, Холст прочел несколько книг Макса Мюллера, которые вызвали у него живой интерес к санскритским текстам,
The Liberian people consider their current suffering at the hands of the Security Council a betrayal of the dream and aspiration which inspired their forefathers to join in the formation of the United Nations.
Либерийский народ рассматривает свои нынешние страдания, причиной которых являются действия Совета Безопасности, как измену идеалам и чаяниям, которыми руководствовались их отцы, принимавшие участие в создании Организации Объединенных Наций.
Results: 57, Time: 0.05

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian