WHICH IS PROVIDED in Russian translation

[witʃ iz prə'vaidid]
[witʃ iz prə'vaidid]
которая предоставляется
which is provided
which is available
which is granted
которая приводится
which is
which is reproduced
which is contained
which is set out
which is provided
which appears
которая предусмотрена
which is provided
which was envisaged
that was mandated
which is included
that stipulated
которая обеспечивается
which is
которая предоставляет
which provides
which offers
which gives
which grants
that delivers
which afforded
которую обеспечивает
which is provided
которая содержится
which is contained
which was to be found
which is provided
which appeared
which is included
which is set out
которая представлена
which is presented
which is represented
which is provided
which is submitted
который представляется
which is submitted
which is presented
which seemed
which is
which appears
which is being provided
которое предоставляется
which is provided
which is granted
which is available
that is given
которое обеспечивается

Examples of using Which is provided in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Committee requested additional information on the respective roles of the United Nations and other agencies, which is provided in paragraphs 47 to 49 below.
Комитет запросил дополнительную информацию о соответствующих ролях Организации Объединенных Наций и других учреждений, которая представлена в пунктах 47- 49 ниже.
The initiative has been actively working towards the development of the first draft of the CROs, which is provided as the first annex to this document.
В рамках Инициативы ведется активная работа по составлению первого проекта ОЦР, который представляется в качестве первого приложения к настоящему документу.
supervises private education, which is provided at 39 private schools(22 national
контролирует частное образование, которое предоставляется в 39 частных школах( 22 национальных
iPod docking station, and a coffee machine which is provided on request.
док- станцией для iPod и кофемашиной, которая предоставляется по запросу.
Factoring- a complex of financial services, which is provided to the customer after the debtors debt is transferred to the bank.
Факторинг- комплекс финансовых услуг, который предоставляется клиенту после передачи дебиторского долга в банк.
Hotel guests have free access to the wellness centre with the exception of the private wellness, which is provided for a fee.
Гости гостиницы имеют бесплатный свободный вход в веллнесс центр, за исключением частного веллнесс, которое предоставляется за дополнительную плату.
Digital Currency Exchange- automated product of the online service, which is provided by the Contractor under these rules.
Обмен титульных знаков- автоматизированный продукт интернет обслуживания, который предоставляется Исполнителем на основании данных правил.
logistic support, which is provided by donor countries on a voluntary basis.
предметов материально-технического снабжения, которые предоставляются странами- донорами на добровольной основе.
Article 35 of the Law on Social Protection regulates the right to housing, which is provided for socially uninsured persons who do not have housing.
Статья 35 Закона о социальной защите регулирует право на жилье, которое предоставляется социально незастрахованным лицам, не имеющим жилья.
supervises private education, which is provided at 39 private schools(22 national
контролирует частное образование, которое обеспечивается в 39 частных школах( 22 национальных
The Investments Committee is presented with the latest possible audited investment performance data, which is provided by the external master record-keeper right before each meeting.
Комитету по инвестициям предоставляются максимально обновленные, прошедшие ревизию данные по показателям деятельности, которые предоставляются генеральным регистратором непосредственно перед каждым заседанием.
The first three years of secondary education are included within the basic and universal education, which is provided free of charge in public teaching institutions.
Первые три года среднего образования входят во всеобщее базовое образование, которое предоставляется в государственных учебных заведениях бесплатно.
The Inspira support centre also oversees provision of disaster recovery, which is provided through the data centre of the company implementing the Inspira software.
Центр технической поддержки<< Инспира>> также отвечает за предоставление услуг по послеаварийному восстановлению, которое обеспечивается силами информационного центра компании, разрабатывающей программное обеспечение для системы<< Инспира.
obtain personal number(personnummer), which is provided to all citizens permanently residing in the country.
получить персональный номер( personnummer), который предоставляется всем постоянно проживающим в стране гражданам.
customers can also take advantage of Microsoft software, which is provided for use on monthly payment base.
клиенты также могут воспользоваться лицензионным программным обеспечением Microsoft, которое предоставляется в пользование с помесячной оплатой.
personal data about you which is provided by you or on your behalf.
личные данные о вас, которые предоставляются вами или от вашего имени.
Juvenile inmates enjoy rights guaranteed by the state to compulsory elementary education, which is provided as far as possible.
Несовершеннолетние заключенные пользуются гарантируемыми государством правами на обязательное начальное образование, которое обеспечивается в максимально возможной степени.
The KEY file must be paired with the specific S/N which is provided by user as request.
Файл KEY( КЛЮЧ) должен быть связан с определенным серийным номером, который предоставляется пользователем по запросу.
work permit to operate, which is provided for a maximum of three years, without any extension.
разрешение на работу, которое предоставляется максимум на три года без какого-либо продления.
Then, why should the expert witness be appointed while the enforcement agencies could receive expert opinion directly from the right holders themselves which is provided free of charge.
Таким образом, возникает вопрос о целесообразности назначения эксперта- свидетеля, поскольку правоприменительные органы могут получить экспертное заключение непосредственно от самих правообладателей, которое предоставляется на безвозмездной основе.
Results: 131, Time: 0.0822

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian