WIDOW'S in Russian translation

вдовий
widow's
вдовству
widow's
widowhood
вдовам
widows
of widowed
вдов
widows
widowhood
вдовья
widow's
вдовьем
widow's

Examples of using Widow's in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Do not take a widow's clothing on account of a debt.
Не бери у вдовы в залог ее одежду.
And thou shalt not take in pledge a widow's garment.
Не бери у вдовы в залог ее одежду.
And thou shalt not take in pledge a widow's garment.
И у вдовы не бери в залог одежды.
Article III. Widow's pension.
Статья III. Пенсия для вдов.
Subject matter: Special widow's pension rights.
Тема сообщения: Права на специальную пенсию по вдовству.
Meaning the aggregate current widower's or widow's pension and other pension generally old-age pension.
Означает суммарный размер текущей пенсии вдовца или вдовы и другой пенсии как правило, пенсии по старости.
Includes: the widow's mite, the meeting of Christ with the Gentiles,
Включает: лепта вдовы, встреча Христа с язычниками,
which then can lead to what is known as a widow's hump.
может повлечь за собой так называемый вдовий горб.
Recipients of a widow's pension and the mother of nonmatrimonial children of the worker
Бенефициары пенсий по вдовству и матери внебрачных детей умерших трудящихся
I will wield a passkey at the widow's door.
поорудую ключом у двери вдовы.
a kindergarten, a widow's abode, and inexpensive flats.
детский сад, вдовий приют и дешевые квартиры.
A widow in receipt of a widow's or a survivor's pension shall cease to be entitled to it upon remarriage.
Вдова, получающая пенсию по вдовству или пенсию по случаю потери кормильца, лишается этого права после повторного вступления в брак.
How those of you who have given your widow's last mite to this Ministry, do you not understand?
Как те из вас, кто отдал вашу последнюю лепту вдовы этому Служительству, разве вы не понимаете?
The widow's pension shall be paid in respect of the entire period from the death of the deceased to the death of the widow chap. 25, 7, 3.
Пенсия вдовам выплачивается на протяжении всего периода со времени смерти покойного и до смерти вдовы глава 25, 7, 3.
A widow or widower who, upon the insured person's death does not have the attributes of an insured person, obtains the right to a widow's pension.
Вдова или вдовец, которые на момент смерти застрахованного лица не обладают атрибутами застрахованного лица, приобретают право на получение пенсии по вдовству в случае.
In case of death caused by an accident, there is entitlement to widow's pension if the contribution conditions for funeral grant are satisfied.
В случае смерти в результате несчастного случая право на получение пенсии для вдов появляется при соблюдении требований, касающихся уплаты взносов для получения пособия на оплату похоронных расходов.
In Asia, Bangladesh has continued to develop its old-age allowance and widow's allowance programmes, encouraged by pressure from older citizens groups monitoring those benefits.
В Азии Бангладеш продолжает разработку своих программ выплаты пособий пожилым людям и пособий вдовам, под воздействием групп пожилых граждан, осуществляющих контроль за выплатой таких пособий.
The rate of children's pension varies depending on whether a widow's pension is also being paid, as well as on the number of children due to benefit chap. 231, 11.
Размер выплачиваемых на детей пенсий зависит от того, выплачивается ли также пенсия вдове, а также от числа детей, имеющих право на получение пособия глава 231, 11.
Widow's(Non-Contributory) Pension is a means-tested payment available to widows who are not entitled to a Widow's/Widower's Contributory Pension and have no children.
Пенсии, выплачиваемые вдовам( без учета предварительных взносов), назначаются вдовам, не имеющим права на получение пенсии, выплачиваемой вдовам/ вдовцам( за счет взносов работника и предпринимателей) и не имеющим детей.
A widow is entitled to a widow's pension if she has one or more children on
Вдовы имеют право на пенсию для вдов в случае, если на момент смерти супруга они имеют одного
Results: 157, Time: 0.0688

Top dictionary queries

English - Russian