WILL GET UP in Russian translation

[wil get ʌp]
[wil get ʌp]
встану
get up
stand
arise
will wake up
поднимемся
go up
climb
will rise
get
up
ascend
встанет
stands
gets
rises
comes
will face
arises
встанем
stand
get up
arise
come
rise
встанешь
get up
stand up

Examples of using Will get up in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We will get up on the roof.
Мы заберемся на крышу.
Give me a chance to get with Roberto, and I will get up to Dee.
Дай мне шанс поработать с Роберто, а я отправлюсь к Ди.
During organization of representative office of company necessarily a question will get up with the selection of the real estate.
При организации представительства компании обязательно встанет вопрос с подбором недвижимости.
and woman will get up, bouquet becom flabby.
женщина встанет, букет распустится.
And he promises that if we are in Him we too will get up and spend our eternity with him.
И он обещает, что если мы в Нем мы тоже встанем и провести нашу вечность с ним.
You will get up, go to the bathroom- thanks- and come out shooting,
Ты встанешь, типа пойдешь в ванную,- спасибо,- выскочишь,
it's your mother's house, and your mother will get up when she gets up..
это дом твоей матери и твоя мама встанет тогда, когда встанет..
so we will get up at the dawn and go.
поэтому мы встанем на рассвете и тронемся в путь.
It is a false flag attack because Hank Paulson will get up in front of Congress and say.
Это ложное нападение на флаг, поскольку Хэнк Полсон встанет перед Конгрессом и скажет.
I will get up in the middle of the night with the baby until you forgive me.
Я буду вставать по ночам с малышкой, пока ты меня не простишь.
Answer the question, or so help me, I will get up and you will never see me again.
Отвечай, или честное слово, я уйду, и ты никогда не увидишь меня.
Raccoons can and will get up here, so don't leave any food,
А еноты могут и залезут, так что не оставляй еду, а то они тут освоятся
was settling in when the physician in the window seat said," I think I will get up and get a coke.".
пошевелил пальцами и был поселиться в, когда врач в подоконника сказал:" Я думаю, я буду вставать и кокса".
Make Your reservation in Ingul Hotel through our web-reservation form and You will get up to 10% discount for accommodation from the rack rate.
Воспользуйтесь формой on- line бронирования номеров на нашем сайте и мы с радостью предоставим Вам скидку 10% на проживание.
Judah said to Israel, his father,"Send the boy with me, and we will get up and go, so that we may live, and not die,
В конце концов Иуда сказал своему отцу Израилю:« Пошли мальчика со мной, и мы встанем и пойдем, чтобы нам остаться в живых
The contestants will work on the coffee farms that supply quality coffee worldwide as the pickers who harvest the coffee, will get up at dawn and spend the morning on the plantation,
Конкурсанты будут работать на кофейных фермах, которые поставляют высококачественный кофе по всему миру, в качестве сборщиков, будут вставать на рассвете и проводить утро на плантации,
an clock alarm to ensure that you will get up early enough to explore the city.
также будильник, чтобы обеспечить что вы получите достаточно рано, чтобы исследовать город.
I will get up.
Я уже встаю.
I will get up.
Я сейчас встану.
I will get up.
Я сейчас заберусь.
Results: 66278, Time: 0.0591

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian