WILL INCREASINGLY in Russian translation

[wil in'kriːsiŋli]
[wil in'kriːsiŋli]
будут все
will increasingly
will all
be there
would be increasingly
everything will be
everyone's gonna be
будет во все большей степени
will increasingly
будут все чаще
will be increasingly
would increasingly
будет все
will be all
be all
will increasingly
will all
will have everything
gonna
it would be increasingly
будут во все большей степени
will be increasingly
would increasingly
во все большей степени будут
will increasingly
будет все чаще
will increasingly
будете все
will increasingly
will all
will all be
становится все более
is becoming increasingly
has become increasingly
is becoming more
has become more
is an increasingly
growing
is all the more
becomes ever more

Examples of using Will increasingly in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Another forecast for the future- travelers will increasingly trust online reviews that tell about rest.
Еще один прогноз на будущее- путешественники будут все меньше доверять онлайн- обзорам, рассказывающим об отдыхе.
staff development mechanism is used, the level of competency of staff will increasingly match that expected by the organization.
применения механизма служебной аттестации и повышения квалификации персонала уровень его компетентности будет во все большей степени соответствовать ожиданиям организации.
It is further anticipated that integrated programmes will increasingly revolve around one of these priorities,
Ожидается также, что комплексные программы во все большей степени будут учитывать один из этих приоритетов,
the international community will increasingly reflect on options
то международное сообщество будет все больше размышлять о вариантах
Trade will increasingly continue to be relied upon by LDCs to generate the resources for financing growth
НРС будут во все большей степени опираться на торговлю в целях генерирования ресурсов для финансирования роста
Cities are and will increasingly become a major focus for the delivery of SDGs.
Города уже являются и будут все больше становиться одной из основных точек приложения усилий по реализации ЦУР.
climate change(see SDG 13) will increasingly address water scarcity.
изменения климата( см. 13) будет во все большей степени затрагивать проблему нехватки воды.
ECE will increasingly become a provider of technical cooperation assistance,
ЕЭК будет все чаще оказывать помощь на цели технического сотрудничества,
The causes and conditions leading to racism and intolerance will increasingly be the focus of research,
Объектом исследований во все большей степени будут являться причины и условия, ведущие к расизму
Firstly, Turkey will increasingly put forth the"Gulen factor" in the agenda of the bilateral relations with Kyrgyzstan and Kazakhstan.
Во-первых, Турция будет все больше выдвигать« фактор Гюлена» в повестку двусторонних отношений с Кыргызстаном и Казахстаном.
operations will increasingly need to focus on the most vulnerable refugees.
операции должны будут во все большей степени ориентированы на наиболее уязвимых беженцев.
As companies internalize the responsibility to respect, they will increasingly support State efforts to bring laggards along.
По мере того как компании будут интернализировать свою ответственность за уважение прав человека, они будут все больше поддерживать усилия государства по" подтягиванию" отстающих.
EU accession will increasingly provide the context
присоединение к ЕС во все большей степени будут создавать почву
You have to guess the words that are hidden under the black line otherwise the doll will increasingly lose more danger.
Вы должны угадать слова, которые скрыты под черной линией иначе кукла будет все больше терять больше опасность.
imply that vulnerable migrant groups will increasingly need the aid of the international community.
уязвимые группы мигрантов будут все больше нуждаться в помощи со стороны международного сообщества.
authoritative warnings will increasingly rely on commercial enterprises.
коммерческие фирмы во все большей степени будут заниматься распространением технических данных, общественной информации и официальных предупреждений.
What we will increasingly see is the geography of extreme poverty overlapping with the geography of conflict.
Мы будем все больше наблюдать за тем, как территории с крайней нищетой и территории конфликтов совпадают географически.
becomes more active and professional, the inefficiency of the courts will increasingly cause serious dislocation in the administration of justice.
профессионального уровня ГНП неэффективность судов во все большей степени будет приводить к серьезным сбоям в отправлении правосудия.
Nation States may retain its form, but will increasingly seek to go around it
Национальные государства могут сохранить эту форму, однако все чаще будут пытаться обойти ее
These projects will increasingly offer an appropriate mix of tools
Эти проекты все чаще будут предусматривать надлежащее сочетание инструментов
Results: 177, Time: 0.0755

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian