WILL NECESSITATE in Russian translation

[wil ni'sesiteit]
[wil ni'sesiteit]
потребует
will require
would require
will demand
would necessitate
would
will necessitate
need
calls
requests
takes
обусловит необходимость
will necessitate
would necessitate
необходимо будет
will need
will need to be
would need to be
it will be necessary
need to be
should be
it would be necessary
will be required
must be
will require
потребуют
will require
would require
need
demand
would
would necessitate
will necessitate
requested
would call
will call
обусловят необходимость
would necessitate
will necessitate

Examples of using Will necessitate in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It will necessitate a reprofiling and streamlining of existing Headquarters functions,
Это потребует перепрофилирования и рационализации существующих функций в Центральных учреждениях,
of low-emission measures and technologies at new plants as well as of the retrofitting of existing plants will necessitate regular review of this annex.
технологий на новых установках, а также опыт переоборудования существующих установок потребуют регулярного пересмотра положений настоящего приложения.
we face new and greater challenges that will necessitate joint, concerted action by the Members of the United Nations.
более серьезными проблемами, что потребует совместной и скоординированной деятельности государств- членов Организации Объединенных Наций.
the optimal allocation of work space to host all WIPO staff will necessitate continued alignment of the space allocation policy to the available facilities.
оптимальное распределение рабочих помещений для размещения всех штатных сотрудников ВОИС потребует постоянного приведения в соответствие политики распределения помещений с имеющимися возможностями.
The Norwegian Government has examined to what extent the convention will necessitate changes in Norwegian law and politics.
Правительство Норвегии определило, в какой мере эта Конвенция потребует изменить норвежское законодательство и политику.
other preferences targeting disabled persons, the implementation of the fundamental principles of the Convention will necessitate a new quality of existing civic institutions.
других преференций в отношении инвалидов, реализация на практике основных принципов Конвенции потребует формирования нового качества уже имеющихся общественных институтов.
However, the transition to this integration is anticipated to be difficult for some countries, and will necessitate for all IDCs an appropriate economic development strategy.
Вместе с тем предшествующий такой интеграции переходный процесс будет, как ожидается, довольно сложным для некоторых стран и потребует от всех ОРС принятия соответствующей стратегии в области экономического развития.
the Brčko arbitration decision will necessitate the fullest support of SFOR.
осуществление арбитражного решения по Брчко, потребует полной поддержки со стороны СПС.
In this context the IDF intended transfer of a number of key IDF bases to the Negev will necessitate the hiring of thousands of workers,
В этой связи планируемый ИСО перевод в Негев ряда ключевых баз ИСО потребует привлечения тысяч работников,
These challenges will necessitate the sharing of information,
Эти проблемы обусловливают необходимость обмена информацией,
suspension of operations in four provinces, which will necessitate that the strategic plan be revisited.
приостановить операции в четырех провинциях, в результате чего будет необходимо вернуться к рассмотрению стратегического плана.
the sheer magnitude of the task will necessitate the urgent formation of new
сами масштабы задачи требуют безотлагательного создания новых
The return to the Secretariat Building will necessitate the restoration of a number of services that were reduced during the renovation period because of diminished occupancy.
В связи с возвращением в здание Секретариата потребуется восстановить ряд служб, которые были сокращены в период ремонтных работ по причине уменьшения числа служебных помещений.
These posts will necessitate four additional representatives at the D1 level,
С учетом этих должностей потребуются еще четыре должности представителей класса Д1,
This will necessitate multi-sectoral, interagency coordination of the development,
Это необходимо для межсекторальной и межведомственной координации разработки,
The handover of buildings and equipment will necessitate the full restoration of services that were reduced during the renovation.
В связи с передачей зданий и оборудования потребуется полностью восстановить функционирование ряда служб, которые были сокращены в период ремонтных работ.
The sheer magnitude of these bankruptcies will necessitate breaking up these companies such that‘multinational' becomes a relic of an era of corruption
Сами масштабы этих банкротств приведут к разрушению транснациональных корпораций, которые станут пережитками старой эры коррупции
This will necessitate an expansion of the Council that includes an increase in its permanent membership
Для этого потребуется расширение Совета, что предполагает увеличение числа его постоянных членов
It will necessitate, eventually, a demonstrated willingness to engage in a structured dialogue that addresses both confidence-building
Для этого потребуется в конечном счете демонстрируемая готовность участвовать в структурированном диалоге,
This will necessitate continuous adjustments in the implementation of the biennial programme plan to ensure that the United Nations remains supportive of changing NEPAD priorities.
В этой связи потребуется постоянно корректировать двухгодичный план по программам по ходу его осуществления для обеспечения поддержки реализации изменяющихся приоритетных задач в рамках НЕПАД со стороны Организации Объединенных Наций.
Results: 116, Time: 0.0856

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian