WORKING IN THIS FIELD in Russian translation

['w3ːkiŋ in ðis fiːld]
['w3ːkiŋ in ðis fiːld]
работающих в этой области
working in this field
working in this area
active in this field
working in this domain
operating in this field
working in this sphere
operating in this area
работающих в этой сфере
working in this field
working in this area
working in this sphere
действующих в этой области
active in this field
working in this field
working in this area
active in this area
operating in this area
in force in that field
operating in this field
acting in this field
работу в этой области
work in this area
work in this field
work in this regard
activities in this area
efforts in that regard
work on the subject
работающих в этом направлении
working in this field
работу в данной области
work in this area
work in this field
работающими в этой области
working in this field
working in this area
active in this field
active in this area
involved in this area
работающие в этой области
working in this area
working in this field
operating in this field
работающим в этой области
working in this field
working in this area
действующими в этой области
active in this field
working in this area
active in this area
working in this field
operating in this field
действующим в этой области

Examples of using Working in this field in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the number of females working in this field are increasing.
число женщин, работающих в этой сфере, увеличивается.
Non-governmental organisations working in this field play an invaluable role in preventing
Работающие в этой области неправительственные организации играют неоценимую роль в предупреждении
It will also facilitate the cooperation with various international bodies working in this field, in particular the European Bank for Reconstruction
Она будет также содействовать налаживанию сотрудничества с различными международными органами, работающими в этой области, в частности с Европейским банком реконструкции
The Special Rapporteur intends to propose initiatives which could be channelled through the United Nations system to encourage persons and organizations working in this field.
Специальный докладчик собирается предложить инициативы, которые могут быть реализованы через систему Организации Объединенных Наций, в целях поощрения лиц и организаций, работающих в этой области.
rich for lawyers working in this field.
насыщенными для юристов, работающих в этой сфере.
Likewise, scholars working in this field can also benefit from closer interaction with practitioners to understand the challenges and dilemmas confronting them.
Кроме того, ученым, работающим в этой области, может также пойти на пользу налаживание более тесного взаимодействия со специалистами- практиками для понимания стоящих перед ними проблем и дилемм.
non-governmental organizations working in this field recognize this situation,
неправительственные организации, работающие в этой области, осознают эту ситуацию
address the need for an integrated approach in cooperation with various partner organisations working in this field.
решить проблему создания интегрированного подхода к сотрудничеству с различными организациями- партнерами, работающими в этой области.
either women's organizations or institutions working in this field.
женских организаций, либо работающих в этой области ведомств.
We need to understand how we will raise the level of knowledge of the imams and specialists working in this field.
Нам необходимо понять, как мы будем поднимать уровень знаний имамов и специалистов, работающих в этой сфере.
Our appreciation also goes to the Secretariat units working in this field for their efforts and solid preparation that culminated in holding this important meeting and the activities leading up to it.
Мы также признательны подразделениям Секретариата, работающим в этой области, за их усилия и за ту солидную подготовительную работу, которая привела к проведению этого важного заседания.
In order to be more effective, it is important that organizations working in this field should coordinate with each other;
Для повышения эффективности важно, чтобы организации, работающие в этой области, координировали свою деятельность друг с другом;
good practices should also be exchanged on a regular basis among all actors working in this field.
следует также на регулярной основе осуществлять обмен надлежащей практикой между всеми субъектами, действующими в этой области.
cooperation within the UN system and with various international bodies working in this field, in particular the European Bank for.
системы Организации Объединенных Наций, а также с различ- ными международными органами, работающими в этой области, в частности с.
the limited number of social workers and teachers working in this field.
также нехваткой социальных работников и учителей, работающих в этой области.
Mutually-Supportive Development has helped combat racism by providing financial support to associations working in this field.
совместного развития вносит вклад в борьбу против расизма, оказывая финансовую поддержку ассоциациям, работающим в этой области.
guidance to other bodies working in this field.
методическую помощь другим учреждениям, действующим в этой области.
At the annual sessions of the Working Party on Gas to organise discussions on this topic together with representatives of other international organisations working in this field.
Организация на ежегодных сессиях Рабочей группы по газу дискуссий по этой теме совместно с представителями других международных организаций, работающих в этой области.
led to discoveries that gave hope to oncological patients and doctors working in this field.
привели к открытиям, которые дали надежду онкологическим больным и врачам, работающим в этой области.
by supporting particularly the NGOs working in this field.
оказания конкретной помощи НПО, действующим в этой области.
Results: 157, Time: 0.1152

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian