WOULD NOMINATE in Russian translation

[wʊd 'nɒmineit]
[wʊd 'nɒmineit]
назначат
would nominate
appoint
will designate
will nominate
prescribe
would designate
assign
appointment
выдвинут кандидатуры
would nominate
будут выдвигать
would nominate
will put forward
назначит
will appoint
would appoint
prescribe
would designate
will assign
will designate
shall appoint
nominate
shall designate
would assign

Examples of using Would nominate in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Conference of the Parties at its seventh meeting would decide which parties would nominate 14 new members to serve from 1 May 2016 to 30 April 2020.
Конференция Сторон на своем седьмом совещании примет решение о том, какие Стороны назначат 14 новых членов для исполнения обязанностей в период с 1 мая 2016 года по 30 апреля 2020 года.
Nigeria and Zambia would nominate experts for a term beginning on 1 January 1997 decision 1996/222.
Нигерия и Замбия выдвинут кандидатуры экспертов на срок полномочий, начинающийся 1 января 1997 года решение 1996/ 222.
It was agreed that SRs would nominate a focal point to work informally with management to draft a revised SGB,
Была достигнута договоренность о том, что ПП назначат координатора для ведения неформальной работы с администрацией над проектом пересмотренного бюллетеня ГС,
Nigeria and Zambia would nominate experts for a term beginning on 1 January 1997 decision 1996/222.
Нигерия и Нидерланды выдвинут кандидатуры экспертов на срок полномочий, начинающийся 1 января 1997 года решение 1996/ 222.
The CSG agreed that each working group would nominate 2 representatives who were not members of the CSG to coordinate the consultation,
РГС постановила, что каждая рабочая группа назначит двух представителей, не являющихся членами РГС, для координации процесса проведения консультаций,
At its first session, the Commission on Sustainable Development decided to establish an inter-sessional, ad hoc, open-ended working group composed of Governments that would nominate experts in order to assist the Commission in the following tasks.
На своей первой сессии Комиссия по устойчивому развитию постановила учредить межсессионную рабочую группу открытого состава в составе представителей правительств, которые назначат экспертов в целях оказания Комиссии содействия в выполнении следующих задач.
of Agenda 21 and decided to establish an Inter-Sessional Ad Hoc Working Group on Finance, composed of Governments that would nominate experts to assist the Commission in its work.
постановила создать межсессионную специальную рабочую группу открытого состава в составе представителей правительств, которые назначат экспертов с целью оказания содействия Комиссии в ее работе.
implementation of Agenda 21, the Commission decided to establish an intersessional ad hoc working group composed of Governments, which would nominate experts in order to assist the Commission in the following tasks.
Комиссия постановила учредить межсессионную специальную рабочую группу в составе представителей правительств, которые назначат экспертов с целью оказания содействия Комиссии в выполнении следующих задач.
the Dominican Republic and Honduras would nominate experts to serve as members of the Committee from the Latin American
Доминиканская Республика назначат экспертов в состав Комитета от региона Латинской Америки
The Committee noted that the Latin American and Caribbean States had decided that Ecuador would nominate its representative for the office of First Vice-Chair of the Committee for the period 2014-2015 A/AC.105/2012/CRP.20.
Комитет отметил, что государства Латинской Америки и Карибского бассейна приняли решение, что Эквадор выдвинет кандидатуру своего представителя на должность первого заместителя Председателя Комитета на период 2014- 2015 годов A/ AC. 105/ 2012/ CRP. 20.
These regional processes would nominate representatives to the Global Civil Society Forum, taking into account
В рамках этих региональных процессов будут выдвинуты представители для участия в работе Глобального форума гражданского общества,
in which Member States would nominate scientific experts to a writing team,
государства- члены выдвигают кандидатуры научных экспертов для включения в группу составителей,
the contracting Parties to that treaty had decided that the Parties would nominate the Chief Officer, who would then be appointed by the Executive Director of UNEP.
Договаривающиеся Стороны по этому договору постановили, что Стороны выдвинут кандидатуру руководителя, который затем будет назначен Директоромисполнителем ЮНЕП.
1 January 1997(decision 1996/222) and that Qatar would nominate an expert for a term beginning on the date of election decision 1997/212 B.
выдвинут Нидерланды( решение 1996/ 222) и что Катар выдвинет кандидатуру эксперта на срок, начинающийся с даты выборов решение 1997/ 212 B.
In 1998 Borrell ran against PSOE's General Secretary Joaquin Almunia in a primary election intended to determine who the party would nominate as its prime ministerial candidate in the 2000 General Elections.
В 1998 году он соперничал с генеральным секретарем ИСРП Хоакином Альмуния на предварительных выборах, определявших, кого из кандидатов партия будет выдвигать в 2000 году на всеобщих выборах.
It is proposed that the UNCCD secretariat would nominate representatives to the experts group from the ROE, in close consultation
Предлагается, чтобы секретариатом КБОООН были назначены представители в группу экспертов на основании списка экспертов
The Temporary Chairperson said it had been agreed that the group of African States would nominate the Chairperson on the present occasion
Временный председатель говорит, что в соответствии с достигнутой договоренностью Группа африканских государств выдвинет в этот раз кандидатуру Председателя,
the Group of African States would nominate their candidates for the offices of Second Vice-Chair/Rapporteur of the Committee and Chair of the Legal Subcommittee,
Группа африканских государств выдвинут своих кандидатов на должности второго заместителя Председателя/ Докладчика Комитета
Caribbean group, the representative of Brazil announced that his region would nominate Mr. Lugris as a candidate for the chair of the intergovernmental negotiating committee.
представитель Бразилии объявил, что его регион выдвинет в качестве кандидата на пост председателя межправительственного комитета для ведения переговоров г-на Лугриса.
the Group of 77 and China would nominate two core members for each group.
Группа 77 и Китай смогут выдвинуть двух основных членов в состав каждой группы.
Results: 61, Time: 0.056

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian