YOU DIRECT in Russian translation

[juː di'rekt]
[juː di'rekt]
вам прямой
you direct
вы направляете
you send
you guide
you direct
do you transmit
you submit
you're aiming
вам прямая
you direct
вы направите
you send
you direct
you will guide
вас прямо
you right
you straight
you directly
you direct

Examples of using You direct in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
If you direct the Tin to the place,
Если вы направите олова на место,
unpredictable monsters- you direct road to the Jurassic Park 3D!
непредсказуемым чудовищам- Вам прямая дорога в Парк Юрского периода 3D!
The Fast Action Button is always available on your browser screen and gives you direct access to your Instant Search.
Кнопка быстрого действия всегда доступна на вашем экране браузера и дает вам прямой доступ к вашему мгновенному поиску.
Now you shall see that when you direct your energies to create peace
Теперь вы должны увидеть это, когда вы направите свои энергии для создания мира
unpredictable monsters- you direct road to the Jurassic Park 3D!
непредсказуемым чудовищам- Вам прямая дорога в Парк Юрского периода 3D!
possible adware applications, and gives you direct access to Apple's support community.
возможные рекламные приложения и дает вам прямой доступ к сообществу поддержки Apple.
As a sales agent for Royal Mail we can provide you direct access to the Royal Mail network in the United Kingdom.
Являясь торговым представителем Государственной почты Великобритании( Royal Mail), мы можем предоставить вам прямой доступ к сети этой почтовой службы внутри страны.
You can also ask us not to send you direct marketing communications however please note that we may continue to send you service related i.e.
Вы также можете попросить нас не отправлять вам прямые маркетинговые сообщения однако примите, пожалуйста, во внимание, что мы можем продолжать отправлять вам сообщения, связанные с обслуживанием т. е.
If you request that we no longer send you direct marketing communications,
В тех случаях, когда вы просите нас прекратить отправку вам прямых рекламных сообщений,
You direct me, and You put all this wisdom
Ты руководишь мной и Ты вкладываешь всю эту мудрость
As soon as planetary conditions will allow, you direct forward, brightly flaring all saved-up fires that for yourself spirits ready to carry away.
Как только планетные условия позволят, вы устремитесь вперед, ярко пылая всеми накопленными огнями, чтобы за собою духов готовых увлечь.
which gives you direct control over your money from anywhere at any time.
что обеспечивает Вам непосредственный контроль Ваших денег из любой точки мира в любое время.
We will let you direct the sequel.
мы позволим вам снять сиквел.
Yes, but that won't benefit your fundraiser, which is why I thought I would talk to you direct.
Да, но это не принесет пользы вашему сбору средств, поэтому я решил обратиться к вам напрямую.
In order for this prayer to have the power and work for you, before you direct it to the Higher octaves of Light,
Но чтобы эта молитва имела силу и была для вас действенной, перед тем, как направить ее в Высшие октавы Света,
CapTrader offers you direct access to all important stock markets around the world,
Через CapTrader мы предлагаем вам прямой доступ ко всем важнейшим биржам мира на честных
want to mark it with the old Russian scale and anguish, you direct road to one of the towns of the Golden Ring.
хотите отметить его с древнерусским размахом и тоской, вам прямая дорога в один из городков Золотого кольца.
In conclusion, I will just add that I will be sincerely pleased if you direct your desires and daily spiritual practices to the acquisition of Divine qualities,
В заключение только скажу, что я буду искренне рада, если вы направите свои желания и ежедневные духовные практики на приобретение Божественных качеств и добродетелей
etc. Then you direct road to the online store rozetka. com. ua.
кроссовки и прочее, тогда Вам прямая дорога в интернет магазин rozetka. com. ua.
In our contacts with the aviation authorities of the agency which you direct, we have, on several occasions, expressed our concern over these situations,
Несколько раз в ходе взаимных контактов с руководством возглавляемого Вами учреждения, ведающим вопросами гражданской авиации,
Results: 52, Time: 0.0704

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian