YOUNG AGE in Russian translation

[jʌŋ eidʒ]
[jʌŋ eidʒ]
юном возрасте
young age
early age
tender age
юных лет
young age
years young
early years
молодости
youth
young man
youthful
young age
youthfulness
his prime
his childhood
детстве
childhood
child
kid
infancy
when
юности
youth
adolescence
young
childhood
his teens
yunosti
boyhood
of youthfulness
his early years
girlhood
ранних лет
early age
early years
young age
молодых лет
a young age
young years
подростковом возрасте
adolescence
teenager
teenage years
teens
adolescent
young age
teenage age
prepubescent years
adulthood
младшем возрасте
young age
early childhood
молодой возрастной
маленьком возрасте
малолетнем возрасте
молодежных возрастных

Examples of using Young age in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And at such a young age.
Margaret and Francis has a son who died at a young age.
У Маргариты и Франциска был сын, который умер в детстве.
Morcinek was politically active from a young age.
В политическую деятельность Пеячевич был вовлечен с молодости.
At a young age, her family relocated to California.
В подростковом возрасте его семья переезжает в Калифорнию.
Since a very young age, he was close to the nature.
С юных лет он интересовался природой.
Let predpriyaie thrives on which we have worked from a young age to old age..
Пусть процветает предприяие, на котором мы проработали с молодых лет и до старости.
Besides… mistakes are natural at a young age.
К тому же в юном возрасте ошибки естественны.
We both witnessed evil at a young age.
Мы оба были свидетелями зла в молодом возрасте.
Born in Moscow he moved to Germany at a young age.
Родился в Того, однако в детстве переехал в Германию.
At a young age, her parents divorced.
В подростковом возрасте его родители развелись.
At a young age, children quickly become accustomed to everything new and easily adapt.
В маленьком возрасте дети быстро привыкают ко всему новому, легко адаптируются.
Perceptions and attitudes about entrepreneurship start at a young age.
Взгляды и отношение к предпринимательству начинают формироваться в юном возрасте.
Don Cleto began his political career at a young age.
Дон Клето начал свою политическую карьеру в молодом возрасте.
of which two died in young age.
двое из которых умерли в детстве.
Dufour composed verses from a young age.
Марино сочинял стихи с юных лет.
He raised his first snakes at a very young age.
Ведь первых своих змей он вырастил еще в очень маленьком возрасте.
Social integration is often best achieved at a young age.
Зачастую социальная интеграция проще всего достигается в раннем возрасте.
He entered Sera Monastic University at a very young age.
Он поступил в монастырский университет Сера в очень юном возрасте.
Chanel took singing and dancing lessons at a young age.
Шанель брала уроки пения и танцев в молодом возрасте.
Hueber became involved in political struggles at a young age.
Али Юджель начал заниматься национальной борьбой в подростковом возрасте.
Results: 635, Time: 0.0689

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian