YOUR MAN in Russian translation

[jɔːr mæn]
[jɔːr mæn]
ваш человек
your man
your guy
of your people
твой парень
your boyfriend
your boy
your guy
your man
your kid
your fella
your date
your dude's
your bloke
your man
твой мужик
your man
твой друг
your friend
your buddy
your boyfriend
your pal
your man
is your mate
your boy
твой муж
your husband
your man
you're married
your ex-husband
вашего человека
your man
your guy
of your people
твоим мужчиной
your man
вашему человеку
your man
your guy
of your people
ваши люди
your man
your guy
of your people
твоего мужчины
your man
твоего парня
your boyfriend
your boy
your guy
your man
your kid
your fella
your date
your dude's
your bloke

Examples of using Your man in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Your man is alive but ailing.
Жив твой муж. Сейчас болеет.
Secondly, your man is here.
Во-вторых, твой мужчина рядом.
Your man still sleeping it off?
Твой парень все еще отсыпается?
Your man's coming back.
Твой мужик возвращается.
What about your man, Sabatino?
А что насчет вашего человека, Сабатино?
Your man, Hackett.
Ваш человек, Хаккет.
Your man is a race traitor.
Твой мужчина предатель расы.
Your man was a bit old for ya.
Твой мужик староват для тебя.
Your man does love you…
Твой парень любит тебя…
Your man is a confidence artist, Frank.
Твой друг- мастер убеждать, Фрэнк.
Well, your man knows his way around a punch list.
Ну, твой муж знает, как исправить все дефекты.
Get your man out of there.
Отзовите вашего человека оттуда.
If i were your man, i wouldn't need clues to find you.
Если бы я был твоим мужчиной, мне бы не понадобились никакие подсказки, чтобы найти тебя.
Is your man aware of the consequences of his actions?
Ваш человек осознает последствия своих действий?
How would you feel if your man gave you a… hat?
Тебе понравилось бы, если твой мужчина подарил бы тебе… шляпу?
Your man's not good enough for you now.
Твой мужик для тебя уже не хорош.
Here's your man.
Вот твой парень.
I know… but did your man Avon even know about it?
я знаю… но твой друг Эйвон в курсе всего?
I told your man I would call back.
Я говорил вашему человеку, что перезвоню.
If your man is discovered, he may be in danger.
Если вашего человека раскроют, то он будет в серьезной опасности.
Results: 372, Time: 0.073

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian