ALL THE CONSEQUENCES in Serbian translation

[ɔːl ðə 'kɒnsikwənsiz]
[ɔːl ðə 'kɒnsikwənsiz]
sve posledice
all the consequences
све посљедице
all the consequences
све последице
all the consequences
all of the implications
свим последицама
all the consequences
svim posledicama
all the consequences
свим посљедицама
all the consequences

Examples of using All the consequences in English and their translations into Serbian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
We in Hamas affirm that the Zionist enemy will bear responsibility for all the consequences and ramifications of this escalation
Ми у Хамасу потврђујемо да ће ционистицки непријатељ сносити одговорност за све последице и последице ове ескалације
The disintegration of the country, with all the consequences attendant upon that- wars, rampant poverty,
Распад земље са свим последицама које би имао- у виду ратова,
We in Hamas affirm that the Zionist enemy will bear responsibility for all the consequences and ramifications of this escalation
Mi u Hamasu potvrđujemo da će cionisticki neprijatelj snositi odgovornost za sve posledice i posledice ove eskalacije
We in Hamas affirm that the Zionist enemy will bear responsibility for all the consequences and ramifications of this escalation
Ми у Хамасу потврђујемо да ће ционистицки непријатељ сносити одговорност за све последице и последице ове ескалације
We know about all the consequences of weakness of intimate muscles
Ми знамо о свим последицама слабости интимних мишића
without making compromises(if you don't want to, with all the consequences of that choice), but do it.
bez pravljenja kompromisa( ako ne želite, sa svim posledicama takvog izbora), ali uradite tako.
In this case, we will make every effort to stop this state of affairs as quickly as possible and to limit all the consequences.
U tom slučaju ćemo uložiti sve napore da zaustavimo takvu povredu i ograničimo sve posledice.
To say that Nikita Sergeevich foresaw absolutely all the consequences of the decision to deploy nuclear warheads on the Isle of Freedom is not true.
Рећи да је Никита Сергеевицх предвидио апсолутно све последице одлуке о распоређивању нуклеарних бојевих глава на острву слободе није тачно.
The US is attempting to achieve strategic military superiority with all the consequences that entails.'.
Путин је истакао да САД„ покушавају да постигну стратешку војну супериорност, са свим посљедицама које из тога произилазе“.
the Ukrainian front threatens to get lost on the list of American problems, with all the consequences for the problems of the country[Ukraine] itself.
украјинском фронту прети да се изгуби на листи америчких проблема, са свим последицама за саму земљу.
The US is attempting to achieve strategic military superiority, with all the consequences that entails.”.
Putin je istakao da SAD„ pokušavaju da postignu stratešku vojnu superiornost, sa svim posledicama koje iz toga proizilaze“.
then goes into it, deserves all the consequences.
zaslužuje da pretrpi sve posledice te odluke.
To prove all the consequences of the use of GMO products must be 40-50 years old. Considerable time, agree.
Да докаже све последице употребе ГМО производа мора бити 40-50 година. Доста времена, слажу.
you will be lost and fall with all the consequences.
ћете бити изгубљени и пасти са свим посљедицама.
humorous aphorisms about the commitment of the fair sex to shoes with all the consequences of this love, you can get a pretty weighty volume.
шаљиве афоризме о преданости поштеног секса ципелама са свим последицама ове љубави, можете добити прилично тежак волумен.
All the consequences of attacks of the above pests can be independently eliminated with the help of special drugs
Све последице напада горе наведених штеточина могу се самостално елиминисати помоћу специјалних лекова
was willing to"personally assume all the responsibility and all the consequences.".
je on lično spreman da na sebe preuzme svu odgovornost i sve posledice.
his personal choice- these are all the consequences of frustration due to injuries
његовог личног избора- то су све посљедице фрустрације као посљедица повреда
avoid the situation where the media would bear all the consequences of possible illegal content of an advertising message.
u lancu oglasne poruke, kako ne bi isključivo medij snosio sve posledice eventualnog nezakonitog sadržaja oglasne poruke.
It's a bit hard to explain and to understand but… when you're moving things so fast that you need to… understand all the consequences by your movement… then it got to be the same in real life.
Pomalo je teško objasniti, kao i razumeti ali kada pomerate stvari toliko brzo morate da shvatite sve posledice vaših pokreta onda tako mora da je i u stvarnom životu.
Results: 62, Time: 0.0497

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Serbian