FULL RESPECT in Serbian translation

[fʊl ri'spekt]
[fʊl ri'spekt]
пуно поштовање
full respect
full compliance
full observance
be fully respected
потпуно поштовање
full compliance
full respect
пуно уважавање
full respect
потпуности поштујући
full respect
пуно поштивање
full respect
puno poštovanje
full respect
in full compliance
пуном поштовању
full respect
пуног поштовања
full respect

Examples of using Full respect in English and their translations into Serbian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
It also calls fur ensuring full respect for the use of all official languages,
Izveštaj takođe poziva na obezbeđivanje punog poštovanja upotrebe službenih jezika,
Secretary-General Ban Ki-moon also asked security forces to"act with full respect for human rights" and demonstrators to"exercise restraint.".
Generalni sekretar Ujedinjenih nacija Ban Ki Mun tražio je od bezbednosnih snaga Egipta da" postupaju s punim poštovanjem za ljudska prava", a od demonstranata da budu" uzdržani".
The EU and the United States vowed on Thursday to combine the fight against terrorism with full respect for human rights.
EU i Sjedinjene Države obećali su u četvrtak da će iskombinovati borbu protiv terorizma sa punim poštovanjem ljudskih prava.
stability in our region without full respect for, and strict implementation of,
stabilnosti u našem regionu bez punog poštovanja i dosledne primene principa
Of course a woman who decides to work full-time out of the home can be happy and deserves full respect from us.
Наравно да жена која одлучи да ради пуно радно вријеме као мајка у кући може бити сретна и заслужује пуно поштовање од нас.
The first version of the text is checked in the classroom at the workshop with participants from the previous set of workshops with full respect for their reactions.
Прва верзија текста проверава се у учионици на радионици са учесницима из претходног сета радионица уз пуно уважавање њихових реакција.
Of course a woman who decides to work full time as a mother in the home can be happy and deserves full respect from us.
Наравно да жена која одлучи да ради пуно радно вријеме као мајка у кући може бити сретна и заслужује пуно поштовање од нас.
We have full respect for the decisions of the Constitutional Court," Barroso,
Imamo puno poštovanje za odluke Ustavnog suda",
I call for calm and restraint, and full respect for Turkey's democratic institutions
Позвао сам на смиреност, промишљеност и пуно поштовање демократских институција
I call for calm and restraint, and full respect for Turkey's democratic institutions and its constitution.".
Apelujem na mir i uzdržanost i puno poštovanje turskih demokratskih institucija i ustava.
In any case, the principle of universal accessibility will always be acted with full respect and limitations will not be established for the access of students with specific educational needs derived from disability.
У сваком случају, она ће увек деловати уз пуно поштовање принципа универзалне доступности и не-ограниченим приступом ученика са утврдиће се посебним образовним потребама које произилазе из инвалидитета.
The best way to do this is by redoubling our efforts to achieve full respect for human rights as well as more stability
Најбољи начин за то је да удвостручимо напоре како би се постигло потпуно поштовање људских права као и виши ниво стабилности
Peaceful and lasting solution will be possible providing full respect and implementation of UN SC Resolution 1244
Мирно и трајно решење биће могуће уколико се обезбеди пуно поштовање и примена Резолуције Савета безбедности УН 1244( 1999)
The PIC SB reiterated its full support for the High Representative, who will continue to ensure full respect for the General Framework Agreement for Peace(GFAP) and carry out his mandate under Annex 10
Управни одбор је још једном нагласио своју пуну подршку високом представнику који ће наставити да осигурава потпуно поштовање Општег оквирног споразума за мир
nations are preconditions for full respect of human rights as provided for in the UN GS Declaration on human rights.
нација су предуслови за пуно поштовање људских права како је прописано у ГС УН декларације о људским правима.
Cvijanović said on the occasion that the process of EU financial assistance programming must be carried out in keeping with defined procedures, with full respect for constitutional competences of all levels of authorities
Том приликом, предсједница Цвијановић је истакла да се процес програмирања средстава помоћи Европске уније мора реализовати у складу са дефинисаним процедурама, те уз пуно уважавање уставних надлежности свих нивоа власти
who will continue to ensure full respect for the General Framework Agreement for Peace(GFAP)
који ће наставити да обезбјеђује пуно поштивање Општег оквирног споразума за мир
(f) Ensure full respect of the principle of non-refoulement
( Д) осигура потпуно поштовање принципа забране протеривања
manage to act with full respect to the basic values,
успемо да делујемо уз пуно поштовање основних вредности,
as well as all other constructive efforts aimed at finding a peaceful solution to the crisis with full respect of OSCE principles.
мисије ОЕБС-а у Украјини, као и све друге конструктивне напоре који за циљ имају проналажење мирног решења кризе, уз пуно уважавање начела ОЕБС-а.
Results: 132, Time: 0.0515

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Serbian