postavio sam
i asked
i put
i set
i have set
i've placed
i posted
i uploaded
i've made
i've installed
i've planted dadoh
i gave
i have set
i have delivered postavljam
ask
set
i'm putting
i'm appointing
i place
i'm posting
i've been laying
i'm uploading
posed ставио сам
i put
i have placed
i laid
i have set
i have attached поставио сам
i set
i asked
i put
i have appointed
i placed
i have placed
i uploaded
i installed iznesoh postavih
appointed
i have set up
he put
have placed odredio sam
Look, I have set before you an open door, I have set a price on my services for each of these five years,Odredio sam cenu za svoje usluge u svakoj od pet godina,I call heaven and earth to witness against you today, which I have set before you life and death,Danas za svedoke protiv vas uzimam Nebesa i zemlju: stavio sam pred tebe život I have set alerts on all of her fan sites,Postavio sam obavesti na stranice njenih fanovaSee, I have set before you an open door, Znam tvoja dela; gle, dadoh pred tobom vrata otvorena, For so has the Lord commanded us, saying,'I have set you as a light for the Gentiles, Jer nam tako zapovedi Gospod: Postavih te za videlo neznabošcima, Behold, I have set an open door before you, Ево, Ја сам сет отворена врата пред тобом, I call heaven and earth today to witness against you: I have set before you life and death,Danas za svedoke protiv vas uzimam Nebesa i zemlju: stavio sam pred tebe život behold, I have set before thee an open door, gle, dadoh pred tobom vrata otvorena, Heaven and earth to record this day against you, that I have set before you life and death, blessing. Danas za svedoke protiv vas uzimam Nebesa i zemlju: stavio sam pred tebe život i smrt, blagoslov i prokletstvo. Look, I have set before you an open door, Ево, Ја сам сет отворена врата пред тобом, I call heaven and earth as witnesses today against you that I have set before you life and death,Господ каже:" Сведочим вам данас небом и земљом да сам ставио пред вас живот и смрт, I call heaven and earth to witness against you today, that I have set before you life and death,Danas za svedoke protiv vas uzimam Nebesa i zemlju: stavio sam pred tebe život As God said through Joshua to the ancient Israelites,"I have set before you life and death, На пример, Бог је свом древном народу, Израелу, рекао:„ Ставио сам пред тебе живот to walk in My law which I have set before you. ходите у мом закону који сам ставио пред вас. I call heaven and earth as witnesses against you that I have set before you life and death,Danas za svedoke protiv vas uzimam Nebesa i zemlju: stavio sam pred tebe život I have set a basic size of 75 x 75 cm,follow my law, which I have set before you. ходите у мом закону који сам ставио пред вас. I call heaven and earth to witness this day, that I have set before thee lifeDanas za svedoke protiv vas uzimam Nebesa i zemlju: stavio sam pred tebe život to walk in My Torah, which I have set before you…. ходите у мом закону који сам ставио пред вас.
Display more examples
Results: 92 ,
Time: 0.062
Српски
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文