MADE FUN in Serbian translation

[meid fʌn]
[meid fʌn]
су исмевали
made fun
derided
laughed
se rugao
made fun
mocked
laughed
su ismejavale
je ismejao
ismijavali
making fun
ridiculed
је исмевао
ridiculed
made fun
mocked
derided
su ismevali
made fun
mocked
were making fun
ridiculed
zezaju
are kidding
made fun
su peckali
su se podsmevali

Examples of using Made fun in English and their translations into Serbian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Has been made fun of on"Saturday Night Live,".
Su je ismejavali na" Subota noc uzivo,".
And you made fun of me when I bought this mesh underwear.
A ti si me ismijavala kada sam kupio ovo mrežasto donje rublje.
All the kids made fun of her because she couldn't talk.
Sva deca su joj se rugala jer je bila nema.
You made fun of us.
Ti si nas ismijavala.
Her friends and peers made fun of her for this.
Nju su drugovi i drugarice ismejavali zbog izgleda.
she was often made fun of because of her name.
stalno su je ismejavali zbog njenog izgleda.
We are afraid of being made fun of.
Plašimo se da bismo mogli da budemo ismejani.
We fear being made fun of.
Plašimo se da bismo mogli da budemo ismejani.
people in the Old World made fun of Mr. Wilford.
људи у Старом свету су исмевали г. Вилфорда.
The other fishermen''sat on the Terrace and many of the fishermen made fun of the old man and he was not angry.
Sedeli su na Terasi i mnogi ribari su peckali starca, ali on se nije ljutio.
They sat on the Terrace and many of the fishermen made fun of the old man and he was not angry.
Sedeli su na Terasi i mnogi ribari su peckali starca, ali on se nije ljutio.
In fact I would ask her every year for the next fifteen years until she finally got tired of my begging and made fun of me.
U stvari, sledećih petnaest godina sam svake godine tražio to od nje, dok joj najzad nije bilo dosta mog moljakanja pa me je ismejala.
Charlie Hebdo has reportedly made fun of the Mossad agent Abu Bakr al-Baghdadi(Simon Elliot).
Шарли ебдо је наводно исмевао Мосадовог агента Абу Бакр ал Багдадија( право име: Сајмон Елиот).
Voltaire landed himself in the Bastille after French nobleman Chevalier de Rohan made fun of his pen name.
Волтер се слетео у Бастиљу након што је француски племић Цхевалиер де Рохан исмевао своје име оловке.
They chose only those passages which are most foreign to British ears and made fun of them.
Odabrali su one odeljke koji su najviše strani britanskom uhu i ismevali ih.
all the other kids made fun of me, even though it wasn't my fault.
ostala djeca su mi se rugala, iako to nije bila moja krivica.
round to not see those who made fun of her.
не би срела оне који су јој се ругали.
these are the same people that made fun of me and posted the stories that were so awful,
то су исти људи који су ми се ругали, а постављен приче које су биле тако страшно,
I was like,'These are the same people that made fun of me, and posted the stories that were so awful,
то су исти људи који су ми се ругали, а постављен приче које су биле тако страшно,
The King of Neverminditsnamia, and made fun of all kinds of music currently being presented in the city.[9].
Краљ Небитности, и исмевали су све врсте музике која се тада представљала у граду.[ 4].
Results: 52, Time: 0.0564

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Serbian