MADE FUN in Czech translation

[meid fʌn]
[meid fʌn]
si dělal srandu
kidding
joking
making fun
si dělal legraci
joking
kidding
made fun
se posmíval
taunting
mocking
made fun
sis utahovala
made fun
si utahovali
made fun
si dělali srandu
made fun
joking
kidding
sis dělala legraci
made fun
were you kidding
dělal jsem si sradnu

Examples of using Made fun in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Mandy made fun of my outfit, too.
Mandy si utahovala i z mého oblečení.
You got mad at Uncle ln-jae because he made fun of your riding.
Jsi naštvaná na strýčka ln-jae, protože si dělá srandu z tvého ježdění.
And then Harry found them and made fun of me.
A pak je našel Jindra a posmíval se mi.
And then Harry found them and made fun of me, so I didn't try again.
A pak je našel Jindra a posmíval se mi.
All the kids made fun of him because he never graduated from college.
Všechny děti se mu smály,/ /protože nikdy nedostudoval vejšku./.
Tom made fun of him for doing that… normal 12-year-old stuff.
Tom si z něj kvůli tomu utahoval… normální věci mezi 12 letými.
Made fun of me.
Posmívali se mi.
Is this because I made fun of you for sitting on the bus driver's lap?
Protože jsem se ti smál za to, žes seděl řidiči na klíně?
The other kids always made fun of me because my grandparents came fom Korea.
Ostaní děti si ze mě vždycky dělaly legraci, protože moji prarodiče pocházeli z Koreje.
They made fun of you.
Oni dělali legraci z vás.
You don't mind being made fun of?
Vám je jedno že si z vás dělají srandu?
You made fun of his Mint Jay-leps?
Ty si si dělal srandu z jeho Mátových Jay-lepů?
And you made fun of my robot. Where's the fourth.
Kde je ten čtvrtej? A ty sis dělal srandu z mýho robota.
Remember when you made fun of me for moving into a closet?
Vzpomínáte, když jste se mi smáli, že jsem se přestěhovala do komory?
Last nurse you made fun of, she probably slipped some crap into your coffee.
Poslední sestra, z které jste si utahoval, vám asi dala nějaké svinstvo do kafe.
He cried and then we made fun of him. And? And do.
Brečel a my se mu smáli.- A… A.
Anyway… I made fun of it.
Dělal jsem si z toho srandu.
We were drawing pictures and I made fun of her silly horse.
Kreslili jsme si a já se smál jejímu hloupému koni.
But we had this one guy who made fun sound effects with his mouth.
Ale měli jsme tam týpka, co pusou dělal vtipné zvukové efekty.
He's a writer who made fun of the government.
On je spisovatel, který dělal legraci vlády.
Results: 96, Time: 0.0799

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech