MAKE MAN in Serbian translation

[meik mæn]
[meik mæn]
da načinimo čoveka
make man
make humankind
make mankind
да начинимо човека
make man
да створимо човека
napraviću čoveka

Examples of using Make man in English and their translations into Serbian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
to whom God said at the foundation of the world,‘Let Us make man after Our image, and after Our likeness,' understand how it was that He endured to suffer at the hand of men.”.
рекао при стварању света:„ Да створимо човека по слици и прилици нашој“, како дакле Он пристаде да пострада од руке људске?- Ево, дознајте то.
And God said, Let us make man in our image, after our likeness:
Potom reče Bog: Da načinimo čoveka po svom obličju, kao što smo mi,
to whom God said at the foundation of the world,‘Let us make man according to our image and likeness,' how is it,
рекао при стварању света:„ Да створимо човека по слици и прилици нашој“,
God made Man.
Bog je stvorio coveka.
God made Man and after that Tailor made Gentleman.
Bog je stvorio coveka i nakon toga Dzentlmena.
I do think that God made man in a single day.
Kažu da je Bog stvorio čoveka u jednom danu.
The Son of God was made man, and dwelt among us.
Син Божији је постао човек и живео међу нама.
And so God made Man to live 20 years as a man,.
Tako Bog stvori čoveka da živi punih 20 godina kao čovek,.
God made man to work!
Bog je čoveka stvorio da radi!
God made man and woman into His image.
Bog je stvorio muškarca i ženu na svoju sliku.
Senorita makes man happy by blowing his erect pole.
Сењорита чини човека срећним од пуше своју усправно поле.
The blunders that women make and make men stop loving them.
Заблуде које жене чине и чине мушкарце престају да их воле.
and thought makes man wise, and wisdom makes life endurable.
misao čini čoveka mudrim, mudrost čini život podnošljivim.
God made man perfectly holy and happy;
Bog je čoveka stvorio savršeno svetim i srećnim;
Thought makes man wise; wisdom makes life endurable.
Misao čini čoveka mudrim; mudrost čini..
Thought makes man wise;
Misao čini čoveka mudrim;
I can make men do anything.
Mogu naterati muškarce da rade šta god poželim.
Teacher makes man perfect.
Пракса чини човека савршена.
God hath made man upright;
Јер Бог створи човека добра;
When God made man and woman He said that it was very good.
Kad je Bog stvorio muškarca i ženu, muškarcu je rekao: ti si mi dobro ispao.
Results: 47, Time: 0.0448

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Serbian