THOUGHT I WOULD in Serbian translation

[θɔːt ai wʊd]
[θɔːt ai wʊd]
nisam mislio da ću
i never thought i'd
i didn't think i 'd
thought i'd be
sanjala da ću
thought i'd
dreamed i'd
нисам мислио да ћу
i never thought i'd
didn't think i 'd
mislio sam
i thought
i meant
i figured
i've been thinking
i've been meaning
i believed
je mislio da ću
thought i'd
помислио бих
i'd think
očekivala da ću
pomislio da ću
thought i'd
thunk i'd
figured i'd

Examples of using Thought i would in English and their translations into Serbian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Never thought I would hit top 10!
Никада нисам мислио да ћу добити до 10 за редом!"!
In truth, I never thought I would become a consultant.
Ja de fakto nikada nisam mislio da ću postati general.
I never in my wildest dreams ever thought I would have the opportunity to go there.
Nikada ni u najluđim snovima nisam mislio da ću imati šansu da biram.
but never thought I would get the chance.
ali nikada nisam mislio da ću imati šansu.
They knew I had never used the machine before, and probably thought I would find some excuse at the last moment to back out of the flight.
Знали су да раније нисам користио машину и вероватно сам мислио да ћу у последњем тренутку пронаћи изговор да се вратим из лета.
Yeah, I closed the store early, and I thought I would just come by and say hi.
Да, затворио сам радњу рано, И ја мислио да ћу доћи само по и поздравити.
lasted five minutes, and thought I would pass out," she says.
трајао пет минута, а мислио сам да се онесвестити", каже она.
I was intrigued and thought I would give it a try.
био сам заинтригиран и мислио сам да ћу покушати.
The chief clerk thought I would bow humbly before him,
Šef odeljenja je mislio da ću mu se pokloniti i da ću početi
Some years ago--never mind how long precisely--having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world.
Пре неколико година- нема везе колико дуго прецизно- има мало или нимало новца у мојој новчаник, и ништа посебно да интересује ме на обалу, ја сам мислио да ћу пловити око мало и види водени део света.
I'd always thought I'd marry a girl called Nadine, man.
Увек сам мислио да ћу се удати девојка зове Надин, човече.
You know, never thought I'd say this, but you actually worry too much.
Знаш, нисам мислио да ћу ово рећи, али сте заправо брину превише.
Never thought I'd see this day.
Нисам мислио да ћу видети овај дан.
Anyway, do you think I would tell you, if it was?
Bilo kako bilo, zar ti stvarno misliš da bih ti bilo šta rekla?
Think I wouldn't prefer to get a loan at the bank?
Misliš da ne bih volela da mogu da dobijem kredit u banci?
Think I would lie about that?
Misliš da bih lagala?
You… you think I would ever live with you
Vi… misliš da bih ikad živjeti s tobom
Think I would try tricking you again?
Misliš da bih te opet prevario?
Never thought I'd see this day.
Nikada nisam mislio da ću videti ovaj dan.
Never thought I'd ever crawl back into this hole.
Nisam mislila da ću opet dolaziti u ovu rupu.
Results: 40, Time: 0.0655

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Serbian