Examples of using
But in the long run
in English and their translations into Slovak
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
But in the long run, if there's no life there,
Ale v dlhodobom, ak tam život nie je,
But in the long run, such services will call for vehicles made for riding, not driving.
Z dlhodobého hľadiska však takéto služby vyžiadajú vozidlá určené na jazdenie, nie na jazdu.
Monetary policy can affect real activity in the short run,but in the long run it can only influence the price level in an economy.
Menová politika dokáže v krátkodobom horizonte ovplyvniť reálnu hospodársku aktivitu, v dlhodobom horizonte však dokáže ovplyvniť len cenovú hladinu v ekonomike.
I have lost weight on some plans but in the long run was not able to sustain it.
Stratil som na váhe, niektoré plány, ale v dlhodobom výhľade nebol schopný udržať to.
national level is easier, but in the long run, it is not a good way to fight the crisis,
vnútroštátnu úroveň je jednoduchšie, ale z dlhodobého hľadiska to nie je dobrý spôsob boja proti kríze,
My false image of reality was, but in the long run, it's simply better to enjoy places as they are
Môj falošný obraz reality bol, ale z dlhodobého hľadiska je to jednoducho lepšie, aby ste si užívali miesta tak,
Lying and cheating might give you a short term result, but in the long run you will live to regret it,
Klamstvo a podvádzanie vám môže poskytnúť krátkodobé výsledky, ale v dlhodobom horizonte, budete ľutovať,
Their main, short-term effect is significant and predictable, but in the long run, the overall situation in the body is getting worse(whether we are talking about analgesics, sedatives or antibiotics).
Ich hlavné, krátkodobý účinok je výrazný a predvídateľný, ale dlhodobo celkovú situáciu v organizme skôr zhoršujú(či už hovoríme o analgetikách, sedatíva či antibiotikách).
In some individual hands, the advantage can also be around 3% to 4%, but in the long run, the advantage is about 1%,
Pri niektorých individuálnych rukách sa môže výhoda pohybovať aj okolo 3 až 4 percent, ale z dlhodobého hľadiska je výhoda asi okolo 1 percenta,
But in the long run, a change in relative productivity reallocates rather than destroys employment,
Ale v dlhodobom horizonte, pri relokácii a zmene relatívnej produktivity, nejde o znižovanie pracovných miest,
This summer, European grandees staged a hunt for Sergei Milinkovich-Savic, but in the long runthe demand for Zelinski may be the same- with Anchelotti,
Tento rok v lete európski veľmoži zorganizovali hon na Sergeja Milinkovicha-Savica, ale v dlhodobom horizonte môže byť dopyt po Zelinski rovnaký- s Anchelottim,
So far, the negative effects of the sanctions have been partially absorbed by the fluctuations of the price of oil and other commodities, but in the long runthe sanctions' impact will be clearly negative for the Russian economy.
Doteraz boli negatívne účinky sankcií čiastočne absorbované kolísaním cien ropy a iných komodít, ale z dlhodobého hľadiska bude mať dopad sankcií jednoznačne negatívny vplyv na ruské hospodárstvo.
everything and"cut at this loot", but in the long run they still will not get a lasting result.
ktorí obchádza každého a všetko a"vyrežú na túto kořist", ale z dlhodobého hľadiska stále nedosiahnu trvalý výsledok.
the results of which may not be instant, but in the long run, it will be very evident.
ktorých výsledky nemusia byť okamžitá, ale v dlhodobom horizonte, bude to veľmi evidentné.
If we suppose that the aim is balanced growth such a policy might be applicable in the short term but in the long run some elements grow faster than others because of the dynamics of the business environment.
Ak budeme predpokladať, že cieľom je vyvážený rast taká politika by mohla byť použiteľná v krátkodobom horizonte,ale v dlhodobom horizonte niektoré prvky rastú rýchlejšie ako ostatné, pretože dynamiky podnikateľského prostredia.
may temporarily reduce the appearance of small dimples, but in the long run there is not a single cream(so far) that solves this problem.
môžu dočasne znížiť výskyt malých jamiek, ale z dlhodobého hľadiska nie je jediný krém(zatiaľ), ktorý tento problém rieši.
you might do pretty good, but in the long run as the game continues to change
tiež by ste mohli urobiť slušný postup, avšak v zdĺhavom záťahu, pretože hra sa mení,
The tremendous speed of change in the digital era will cause some destruction, but in the long run people will work less
Obrovská rýchlosť zmien v digitálnej ére spôsobí určité narušenie, ale v dlhodobom horizonte budú ľudia pracovať menej
but in the sense--then overlooked, but in the long run, vastly more significant--that the Apple hardware business was a rigid monopoly and the Windows side was a churning free-for-all.
MacOS používa Motorola CPU čipy, kým systém Windows používa Intel, ale v zmysle- potom prehliadol, ale v dlhodobom horizonte, oveľa viac významné,-, že Apple hardware business bola tuhá monopol a Windows strane bol prevratu zadarmo-pre všetkých.
but in the sense--then overlooked, but in the long run, vastly more significant--that the Apple hardware business was a rigid monopoly and the Windows side was a churning free-for-all.
MacOS používa Motorola CPU čipy, kým systém Windows používa Intel, ale v zmysle- potom prehliadol, ale v dlhodobom horizonte, oveľa viac významné,-, že Apple hardware business bola tuhá monopol a Windows strane bol prevratu zadarmo-pre všetkých.
Slovenský
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文