DOES NOT FALL WITHIN THE SCOPE in Slovak translation

[dəʊz nɒt fɔːl wið'iːn ðə skəʊp]
[dəʊz nɒt fɔːl wið'iːn ðə skəʊp]
nepatrí do pôsobnosti
does not fall within the scope
is not covered
is outside the scope
is not within the scope
nepatrí do rozsahu pôsobnosti
does not fall within the scope
is not within the scope
nespadá do rozsahu pôsobnosti
does not fall within the scope
nepatrí do rámca
does not fall within the scope
nespadá do rámca
not within the scope
does not fall within the ambit

Examples of using Does not fall within the scope in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The Decision clarifies that the Principles will apply solely to the processing of personal data by a U.S. organization insofar as the processing by such organization does not fall within the scope of EU legislation.
Zásady sa vzťahujú výlučne na spracovanie osobných údajov zo strany organizácie v USA, pokiaľ spracovanie zo strany takýchto organizácií nepatrí do rozsahu pôsobnosti právnych predpisov Únie(15).
Given that Luxembourg law does not provide for such a higher ceiling, the loan agreement in the main proceedings does not fall within the scope of the directive and, accordingly, Article 15 of the Lugano II Convention does not apply.
Keďže luxemburské právo neupravuje takúto prahovú hodnotu, zmluva o úvere dotknutá vo veci samej nepatrí do pôsobnosti tejto smernice, v dôsledku čoho sa článok 15 Luganského dohovoru II neuplatňuje.
where any competent authority determines that the cross-border merger does not fall within the scope of the national provisions transposing this Directive.
informujú spoločnosť o dôvodoch svojho rozhodnutia, ak niektorý z nich určí, že cezhraničné zlúčenie alebo splynutie nepatrí do rozsahu pôsobnosti vnútroštátnych ustanovení, ktorými sa transponuje táto smernica.
If, contrary to my view this Court considers that the administrative practice at issue does not fall within the scope Article 20 TFEU,
Ak sa Súdny dvor na rozdiel od môjho názoru bude domnievať, že sporná správna prax nepatrí do pôsobnosti článku 20 ZFEÚ,
shall inform the company of the reasons for its decision where the competent authority determines that the cross-border conversion does not fall within the scope of the national provisions transposing this Directive.
osvedčenie predchádzajúce premene a informuje spoločnosť o dôvodoch svojho rozhodnutia, ak určí, že cezhraničná premena nepatrí do rozsahu pôsobnosti vnútroštátnych ustanovení, ktorými sa transponuje táto smernica.
The Principles apply solely to the processing of personal data by the U.S. organisation in as far as processing by such organisations does not fall within the scope of Union legislation.
Zásady sa vzťahujú výlučne na spracovanie osobných údajov zo strany organizácie v USA, pokiaľ spracovanie zo strany takýchto organizácií nepatrí do rozsahu pôsobnosti právnych predpisov Únie(15).
That means, in particular, that subcontracting involving the transfer of know-how to a subcontractor19 does not fall within the scope of application of the Block Exemption Regulation(see also paragraph(22)).
To znamená najmä, že zadávanie zákaziek subdodávateľom zahŕňajúce prevod know-how na subdodávateľa19 nepatrí do pôsobnosti uplatňovania nariadenia o skupinovej výnimke(pozri odsek 22).
where any competent authority determines that the cross-border merger does not fall within the scope of the national provisions transposing this Directive.
informuje spoločnosť o dôvodoch svojho rozhodnutia, ak určí, že cezhraničná premena nepatrí do rozsahu pôsobnosti vnútroštátnych ustanovení, ktorými sa transponuje táto smernica.
According to Advocate General Kokott, the question whether a victim of domestic violence must be able to choose to resume cohabitation immediately with her attacker does not fall within the scope of European Union law.
Podľa generálnej advokátkyJulianeKokott otázka, či obeť domáceho násilia má možnosť rozhodnúť sa pre okamžité obnovenie spolužitia s násilníkom, nepatrí do pôsobnosti práva Únie.
the Union citizen does not fall within the scope of Directive 2004/38 at all and the second question does not have to be answered.
potom občianka Únie vôbec nepatrí do pôsobnosti smernice 2004/38, čiže na druhú otázku nie je potrebné odpovedať.
Deplores the fact that the iInvestment fFacility does not fall within the scope of the Court's annual statement of assurance audit and is not subject to Parliament's discharge procedure;
Odsudzuje, že investičný nástroj nespadá do rozsahu auditu Dvora audítorov na účely výročného vyhlásenia o vierohodnosti a nevzťahuje sa naň postup udelenia absolutória Európskym parlamentom;
Whereas the processing of personal data that is necessary to safeguard the economic well-being of the State does not fall within the scope of this Directive where such processing relates to State security matters;
Keďže spracovanie osobných údajov, ktoré je nevyhnutné na ochranu hospodárskeho blahobytu štátu, nespadá do rozsahu tejto smernice, kde sa takéto spracovanie vzťahuje na záležitosti bezpečnosti štátu;
At first sight, there appear to be a number of reasons for considering that the problem raised by the present case does not fall within the scope ratione materiae of Community law.
Na prvý pohľad sa zdá, že existuje množstvo dôvodov pre názor, že problém vyplývajúci z tejto veci nepatrí do rozsahu vecnej pôsobnosti práva Spoločenstva.
which unlike radioactive waste is considered as goods awaiting further use, does not fall within the scope of Directive 92/3.
ktoré na rozdiel od rádioaktívneho odpadu je považované za tovar pripravený na ďalšie použite, nespadá do pôsobnosti smernice 92/3.
Polish Governments contend that that term does not fall within the scope of EU law
poľská vláda sa domnievajú, že tento pojem nespadá pod právo Únie,
electronic equipment falling under the categories set out in Annex IA provided that the equipment concerned is not part of another type of equipment that does not fall within the scope of this Directive.
elektronické zaradenia, ktoré spadajú do kategórií uvedených v prílohe IA za predpokladu, že príslušné zariadenia nie sú súčasťou iného druhu zariadenia, ktoré nespadá do pôsobnosti tejto smernice.
such as that at issue in the main proceedings, does not fall within the scope of Regulation No 44/2001.
o akú ide vo veci samej, nespadá do pôsobnosti nariadenia č. 44/2001.
a female worker who as a commissioning mother has had a baby through a surrogacy arrangement does not fall within the scope of Article 8 of Directive 92/85,
v postavení určenej matky, ktorá má dieťa vďaka dohode o vynosení dieťaťa náhradnou matkou, nepatrí do pôsobnosti článku 8 smernice 92/85, a to ani v prípade,
the restrictive effects have to be analysed as the agreement does not fall within the scope of the Specialisation Block Exemption Regulation
obmedzujúce účinky sa musia analyzovať, pretože dohoda nepatrí do rozsahu pôsobnosti nariadenia o skupinovej výnimke pre špecializáciu
because it is not of an economic character and does not fall within the scope of VAT, the deduction of the tax is excluded,
táto činnosť nemá hospodársky charakter a nepatrí do pôsobnosti DPH, je odpočítanie dane vylúčené,
Results: 80, Time: 0.0688

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak