FULL TITLE in Slovak translation

[fʊl 'taitl]
[fʊl 'taitl]
úplný názov
full name
full title
complete name
complete title
full designation
celý názov
full name
full title
entire name
whole name
whole title
complete name
entire title
plný názov
full name
full title
celý titul
plný titul

Examples of using Full title in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Its full title is“the European Agency for the Management of Operational Cooperation at the External Borders of the Member States of the European Union”.
Jej úplný názov znie Európska agentúra pre riadenie operačnej spolupráce na vonkajších hraniciach členských štátov Európskej únie.
the text Click here, include the full title of the destination page.
prepojenie slúžil text Kliknite sem, uveďte napríklad úplný názov cieľovej stránky.
It was published in Augsburg in 1603 by Christoph Mang(Christophorus Mangus) under the full title Uranometria: omnium asterismorum continens schemata,
Bol publikovaný v Augsburgu v Nemecku v roku 1603 pod plným názvom Uranometria: omnium asterismorum continens schemata, nova methodo delineata,
The word Hermetic in the full title of the Golden Dawn is a reference to the group's indebtedness to the esoteric tradition of Hermeticism.
Slovo Hermetic v úplnom názve Zlatého úsvitu je odkazom na zadlženosť skupiny voči ezoterickej tradícii hermetiky.
You will get links to on-line application forms of foreign universities by clicking on"Erasmus+" after the full title of a university in the STU ERASMUS+ agreements list.
Prístup k on-line prihláškam zahraničných univerzít nájdete kliknutím na text"Erasmus+" za celým názvom univerzity v zozname ERASMUS+ dohôd STU.
will act as a prologue to the full title.
bude slúžiť ako prolog k úplnému titulu.
The full title of the painting is The Fourth of July, 1916(The Greatest Display
Úplný názov obrázku-"Štvrtý júl 1916(Veľká demonštrácia amerických vlajok,
The CMR Convention(full title Convention on the Contract for the International Carriage of Goods by Road)
Dohovor CMR(celý názov Dohovor o prepravnej zmluve v medzinárodnej cestnej nákladnej doprave)
the Festival Internacional de Cinema Fantàstic de Catalunya, to give it its full title, takes place in the coastal town of Sitges,
Festival Internacional de Cinema fantastická de Catalunya, aby jej jej úplný názov, sa koná v prímorskom mestečku Sitges,
Tickets to the SITGES International Fantastic Film Festival of Catalonia(to give it its full title) range from 4 Euros to 295 Euros and are available online at www. servicaixa.
Vstupenky Sitges Medzinárodného filmového festivalu Fantastické Katalánska na(aby jej jej plný názov) sa pohybujú od 4 eur na 295 eur a sú k dispozícii on-line na www. servicaixa.
In English, the full title of his work is the New Astronomy,
Jej celý názov znie v preklade"Nová astronómia,
One of the reasons why the full title of the Stephen King novella,"Rita Hayworth and Shawshank Redemption," was
Jedným z dôvodov, prečo nebol použitý celý titul Stephen Kingovej novely"Rita Hayworth a Shawshank Redemption",
have their genesis in Darwin's work, the full title of which is On the Origin of Species by Means of Natural Selection,
majúc svoj pôvod v Darwinovej práci, ktorej plný názov je O pôvode druhov prirodzeným výberom,
is added:"[number][full title of this Regulation] OJ L XX, XX. XX.
č. 2006/2004 sa dopĺňa tento bod[číslo]:„[číslo][celý názov tohto nariadenia] Ú. v. XX L XX, XX. XX.
date, full title and the OJ publication details in footnote for document 2016/0378(COD)- PE‑CONS 83/19.
do poznámky pod čiarou celý názov, číslo a dátum prijatia uvedeného nariadenia a odkaz na jeho uverejnenie v úradnom vestníku.
In Annex I to Directive 2009/22/EC the following point[number] is added:"[number][full title of this Regulation] OJ L XX, XX. XX.
V prílohe I k smernici 2009/22/ES sa dopĺňa tento bod[číslo]:„[číslo][celý názov tohto nariadenia] Ú. v. XX L XX, XX. XX.
The full title is Annales hirsaugiensis… complectens historiam Franciae et Germaniae,
Plný názov tohto diela je Annales hirsaugiensis… complectens historiam Franciae et Germaniae,
HIV, or Human Immunodeficiency Virus to give it its full title, is a special type of virus,
HIV alebo ľudským vírusom imunodeficiencie mu jeho plný názov je špeciálny typ vírusu,
HIV, or Human Immunodeficiency Virus to give it its full title, is a unique kind of virus,
HIV alebo ľudským vírusom imunodeficiencie mu jeho plný názov je špeciálny typ vírusu,
place your mouse over the tab to see the full title, in case it has been shortened to fit the tab width.
umiestnite kurzor myši nad kartu aby ste videli celý titulok v prípade, že bol skrátený aby sa zmestil na kartu.
Results: 71, Time: 0.043

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak