GOVERNING THE USE in Slovak translation

['gʌvniŋ ðə juːs]
['gʌvniŋ ðə juːs]
sa riadi používanie
governing the use
regulating the use
controlling the use
govern the usage
upravujúce používanie
governing the use
upravujú používanie
govern the use
regulate the use
control the use
govern the operation
upravujúcich používanie
governing the use
sa riadi využívanie
governing the use
upravujúce užívanie
governing the use
regulujúcich využívanie
governing the use
upravujúce využívanie
governing the exploitation
governing the use
riadiaci využívanie
upravujúci používanie
governing the use

Examples of using Governing the use in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
This document sets forth the general terms and conditions(hereinafter“GTC”) governing the use of our website www. thejerrycanbar.
Tento dokument stanovuje všeobecné obchodné podmienky(ďalej len„VOP“), ktorými sa riadi používanie našej webovej stránky www. thejerrycanbar.
including enforcing any terms or agreements governing the use of our Website;
vrátane presadzovania akýchkoľvek podmienok alebo dohôd upravujúcich používanie našich služieb;
Conditions section that explains other terms governing the use of the Site and Starbucks Cards.
podmienky na tomto webe, kde sú vysvetlené podmienky, ktorými sa riadi využívanie tohto webu a programu Starbucks Card.
We are all aware that a more consistent legislative framework needs to be established at European Union level governing the use of pesticides.
Sme si vedomí, že na úrovni Európskej únie treba vytvoriť dôslednejší legislatívny rámec riadiaci využívanie pesticídov.
Commission to simplify and harmonise the rules governing the use of financial instruments in the next MFF in order to maximise their efficient application;
harmonizovala pravidlá, ktorými sa riadi používanie finančných nástrojov, s cieľom dosiahnuť ich čo najúčinnejšie používanie;.
including enforcing any terms or agreements governing the use of our Services;
vrátane presadzovania akýchkoľvek podmienok alebo dohôd upravujúcich používanie našich služieb;
limitations of liability governing the use of our website.
sekciu Obchodné podmienky, podľa ktorých sa riadi používanie našich internetových stránok.
is the new European law governing the use and handling of individuals' personal data.
je nový celoeurópsky zákon upravujúci používanie a spracovanie osobných údajov jednotlivcov.
Stresses that such labels must be approved by the competent local authority in accordance with relevant regulations and provisions governing the use of such labels;
Zdôrazňuje, že tieto značky musí schváliť príslušný miestny orgán v súlade s príslušnými právnymi predpismi a ustanoveniami, ktorými sa riadi používanie takýchto označení;
is the new Europe-wide law governing the use and handling of individuals' personal data.
je nový celoeurópsky zákon upravujúci používanie a spracovanie osobných údajov jednotlivcov.
The GDPR which can be read in full on the CNIL website is the new Europe-wide law governing the use and handling of individuals' personal data.
GDPR, ktorý je možné čítať úplne na webovej stránke CNIL, je nový celoeurópsky zákon upravujúci používanie a spracovanie osobných údajov jednotlivcov.
The European Parliament is involved in a co-determination process for amending the regulation governing the use of the Visa Information System.
Európsky parlament je zapojený do procesu spolurozhodovania o zmene nariadenia, ktoré upravuje používanie vízového informačného systému.
other legal regulations governing the use of computer programs
ďalších právnych predpisov upravujúcich užívanie počítačových programov
The general principle governing the use of languages on the webpages is to adapt the language of each site to the target audience.
Všeobecná zásada upravujúca používanie jazykov na webových stránkach je prispôsobiť jazyk každej stránky cieľovej skupine.
For this reason, harmonisation of the rules governing the use of plant protection agents is imperative,
Z toho dôvodu je nevyhnutná harmonizácia pravidiel regulujúcich použitie prípravkov na ochranu rastlín.
(6) the conditions governing the use of separate bank accounts,
(6) podmienky, ktorými sa spravuje využívanie samostatných bankových účtov
One project audited in Romania was found to have been ineligible for EU financing because the essential conditions governing the use of the grant aid facilities were not met.
Jeden kontrolovaný projekt v Rumunsku nebol oprávnený na financovanie z finančných prostriedkov EÚ, pretože neboli dodržané základné podmienky upravujúce použitie grantovej pomoci.
Our use of cookies is in compliance with EU regulations governing the use of cookies in websites.
Súbory cookie používame v súlade s predpismi EÚ upravujúcimi používanie súborov cookie na webových lokalitách.
A typical European university is required to sign a hundred or more licenses governing the use of digital research material supplied by various publishers9.
Od typickej európskej univerzity sa vyžaduje podpísať sto alebo viac licencií upravujúcich použitie materiálu digitálneho výskumu dodaného od rôznych vydavateľov9.
These Conditions must be read in conjunction with any other applicable terms and conditions governing the use of the site including our Privacy Policy.
Tieto Podmienky je nutné prečítať si v kombinácii s ďalšími platnými pojmami a podmienkami, ktoré upravujú použitie stránky, vrátane našich Zásad ochrany súkomia.
Results: 97, Time: 0.0569

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak