GRANDER in Slovak translation

['grændər]
['grændər]
väčšie
larger
bigger
greater
more
higher
major
wider
stronger
veľkolepejšiu
grander
grandióznejší
väčší
greater
bigger
larger
more
higher
wider
major
stronger
väčšom
larger
greater
bigger
more
major
higher
wider
substantial
grander
much
väčšej
greater
larger
more
bigger
higher
much
major
stronger
wider
broader
grander

Examples of using Grander in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
If Jehovah had been civilized, how much grander the Ten Commandments would have been.
Ak by bol Jahve civilizovaný, o koľko veľkolepejšie by bolo desatoro.
I thought maybe you were getting a horse ready for the hundred grander.
Myslel som, že ho pripravujete na dostihy o sto tisíc.
Can you do this on a grander scale?
Mohli by ste to urobiť na úrovni veľmajstra?
He then has even grander plans to build an underground town
Potom má dokonca ešte väčšie plány na vybudovanie podzemného mesta
Above and around us God directs a grander saga, written by his hand,
Nad nami a okolo nás Boh režíruje veľkolepejšiu ságu, napísanú jeho rukou,
Yasaui's original small tomb was already a place of pilgrimage before Timur ordered a far grander mausoleum built here in the 1390s.
Yasauiho pôvodná malá hrobka bola už pútnickým miestom predtým, než Timur nariadil oveľa väčšie mauzóleum postavené okolo roku 1390.
Yasaui's original small tomb was already a place of pilgrimage before Timur ordered a far grander mausoleum built there in the 1390s.
Yasauiho pôvodná malá hrobka bola už pútnickým miestom predtým, než Timur nariadil oveľa väčšie mauzóleum postavené okolo roku 1390.
rather a much grander project of Eurasian integration.
ale omnoho grandióznejší projekt euroázijskej integrácie.
rather a much grander project of Eurasian integration.
ale skôr podstatne grandióznejší projekt eurázijskej integrácie.
draws courage from gazing upon something grander than self.”.
uprene hľadí na niečo väčšie, ako je ona sama.
Now fans can explore the original adventure on a much grander scale, while enjoying the elements which made the original such a success.
Teraz fanúšikovia môžu prezrieť pôvodné dobrodružstvo na oveľa väčšom meradle, a zároveň sa teší prvky, ktoré vytvorila pôvodná taký úspech.
The European project is part of a much grander agenda by the global elite,
Európsky projekt je súčasťou omnoho väčšej agendy globálnej elity
Unlike JPM Coin, Coin has the much grander intention of fundamentally changing how Japanese consumers interact with money.
Na rozdiel od mince JPM Coin má oveľa väčší úmysel zásadne zmeniť spôsob, akým japonskí spotrebitelia pracujú s peniazmi.
As Ruler of God's heavenly Kingdom, Jesus will do healing on a far grander scale than when he was on earth.
Ježiš ako Vládca Božieho nebeského Kráľovstva bude uzdravovať v oveľa väčšom rozsahu, ako keď bol na zemi.
A random event as tiny as this one can have consequences on a far grander scale.
Náhodná udalosť taká malá ako táto môže niesť následky na oveľa väčšej úrovni.
It speculates that the company could use such technology in settings other than data centres to“help tackle climate change on an even grander scale”.
Spoločnosť by mohla používať túto technológiu aj v inom prostredí ako v dátových centrách na to, aby„pomohla riešiť zmenu klímy v ešte väčšom rozsahu“.
imitating on a far grander scale the mortuary temple built by an Eleventh Dynasty predecessor.
diela na obrovský chrám, napodobňujúc vo väčšom rozsahu chrám vybudovaný predchodcom z 11. dynastie.
And there is one spectacle grander than the heavens; that is the interior of the psyche.”.
Len jeden div je väčší ako nebo, a tým je vnútro ľudskej duše.".
There is a wonderful passage in Victor Hugo's Les Misérables:“There is one spectacle grander than the sea; that is the sky.
Victor Hugo krásne ocenil význam ľudskej duše:„Len jeden div je väčší ako more, a tým je nebo.
Victor Hugo says:“There is one spectacle grander than the sea; that is the sky.
Victor Hugo krásne ocenil význam ľudskej duše:„Len jeden div je väčší ako more, a tým je nebo.
Results: 94, Time: 0.0572

Top dictionary queries

English - Slovak