HAS NOTHING TO DO WITH in Slovak translation

[hæz 'nʌθiŋ tə dəʊ wið]
[hæz 'nʌθiŋ tə dəʊ wið]
nemá nič spoločné s
has nothing to do with
has nothing in common with
is nothing to do with
nemá nič do činenia s
has nothing to do with
is nothing to do with
nemá nič dočinenia s
has nothing to do with
nesúvisí s
to do with
not associated with
is not related to
connected with
unrelated
nema nic spolocne s
has nothing to do with
nemá čo robiť s
has nothing to do with
nemá súvis s
has nothing to do with
mať nič spoločné s
have nothing to do with
have nothing in common with
má čo do činenia s
has to do with
nemá nič spoločné so
has nothing to do with
has nothing in common with
nemá nič spoločného s
nemajú nič spoločné s
nemá nič do činenia so
nemajú nič dočinenia so
nemá nič dočinenia so
nemajú nič do činenia s
nemá čo robiť so

Examples of using Has nothing to do with in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The POST process really has nothing to do with the operating system.
Šetriace režimy nemajú nič spoločné s operačným systémom.
Probably it has nothing to do with beauty.
Nemusí to mať nič spoločné s krásou.
That has nothing to do with Moscow.
To vobec nema nic spolocne s Moskvou.
This really has nothing to do with the mixtape.
Rozhodne to však nemá súvis s mykózou.
Your worthiness, a given, has nothing to do with your behavior and feelings.
Vaša vlastná hodnota je skutočnosť, ktorá nesúvisí s vaším správaním alebo pocitmi.
This has nothing to do with right and wrong.
To nemá nič do činenia so správnym a nesprávnym.
But still… heart disease has nothing to do with what you eat.
Každopádne, genitálne infekcie nemajú nič spoločné s tým, čo jete.
It has nothing to do with beauty.
Nemusí to mať nič spoločné s krásou.
It has nothing to do with hypocrisy.
To nema nic spolocne s pokrytectvom.
It really has nothing to do with The Mick.
Rozhodne to však nemá súvis s mykózou.
For my part it has nothing to do with anonymity.
V žiadnom prípade to nesúvisí s anonymitou.
Which has nothing to do with sleep.
Tie nemajú nič dočinenia so spánkom.
Their form of Islam has nothing to do with real Islam.
Islam samotný nemá nič do činenia so skutočným islamom.
Weiss: This case has nothing to do with the election.
Fico: Tieto voľby nemajú nič spoločné s činnosťou vlády.
The law has nothing to do with logic.
Zákony nemusia mať nič spoločné s logikou.
It has nothing to do with public service.
To nema nic spolocne s obsahom verejnej sluzby.
The survival of the earth has nothing to do with mortal man.
Prežitie zeme nemá nič dočinenia so smrteľným človekom.
But it has nothing to do with sleep.
Tie nemajú nič dočinenia so spánkom.
inequality with men has nothing to do with real Islam.
nerovnosť s mužmi nemá nič do činenia so skutočným islamom.
The replastering or destruction of a house has nothing to do with breaking demonic curses.
Omietnutie alebo zbúranie domu nemajú nič spoločné s prelomením démonických kliatob.
Results: 1788, Time: 0.0909

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak