set out in partlaid down in partstipulated in the partset out in sectionspecified in sectionprovided for in partdefined in sectionlaid down in section
stanovených v oddiele
set out in sectionlaid down in section
stanovenej v oddiele
set out in sectionlaid down in section
Examples of using
Laid down in section
in English and their translations into Slovak
{-}
Financial
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
serving the same public as the latter shall be subject to authorization in accordance with the procedure laid down in Section II.
ktorá slúži tej istej verejnosti ako pravidelná doprava, podlieha povoleniam v súlade s postupom stanoveným v oddieli II.".
obligatory distillation of by-products of wine making which has been carried out in accordance with the conditions laid down in Section D of Part II of Annex XIII.
povinnú destiláciu vedľajších produktov zo spracovania a výroby vinárskych produktov, ktorá sa uskutočnila v súlade s podmienkami ustanovenými v oddiele D časti II prílohy XIII.
come from a brucellosis-free holding under the conditions laid down in section D; and.
pochádzajú z farmy bez ochorenia na brucelózu podľa podmienok stanovených v oddieli D; a.
in accordance with the procedure laid down in section 3.1 to 3.7.
v súlade s postupom stanoveným v časti 3.1 až 3.7, vykonať potrebná diagnóza a bežná normálna údržba.
may only be accepted as eligible collateral in the situations laid down in Section 6.2 of Annex I to Guideline ECB/ 2000/7.
s ktorou má účastník úzke väzby, možno prijať ako akceptovateľný kolaterál v situáciách ustanovených v oddiele 6.2 prílohy I k usmerneniu ECB/ 2000/7.
The reclaimed water storage operator shall maintain the level of quality of the reclaimed water within the reclaimed water storage infrastructure at least at the same level of quality as that laid down in Section 2 of Annex I.
Prevádzkovateľ skladovania regenerovanej vody zachováva úroveň kvality regenerovanej vody v infraštruktúre skladovania regenerovanej vody aspoň na rovnakej úrovni kvality, ako je stanovená v oddiele 2 prílohy I.
that such a vehicle satisfies the criteria for acceptance of a selected vehicle laid down in section 2 of Appendix 3 to this Annex.
na účel skúšobného vozidla, že takéto vozidlo spĺňa kritéria pre akceptáciu vybratého vozidla ustanovené v časti 2 dodatku 3 k tejto prílohe.
In addition to the obligation laid down in Section 2, the manufacturer of devices shall lodge with the notified body an application for the assessment of the technical documentation relating to the device which it plans to place on the market
Okrem povinnosti stanovenej v oddiele 2 výrobca pomôcok predkladá notifikovanej osobe žiadosť o posúdenie technickej dokumentácie vzťahujúcej sa na pomôcku, ktorú plánuje uviesť na trh alebo do používania a na ktorú sa vzťahuje systém riadenia
The main proceedings raise the question whether the embassy at which Mr Mahamdia worked may be regarded as a‘branch',‘agency' or‘other establishment' for the purposes of the application of the special rules of jurisdiction laid down in section 5 of Regulation No 44/2001.
Spor vo veci samej nastoľuje otázku, či veľvyslanectvo, na ktorom A. Mahamdia pracoval, môže byť kvalifikované ako„pobočka“,„zastúpenie“ alebo„iná organizačná zložka“ na účely uplatnenia osobitných pravidiel právomoci stanovených v oddiele 5 nariadenia č. 44/2001.
In addition to the obligations laid down in Section 2, the manufacturer shall lodge with the notified body an application for assessment of the technical documentation relating to the device which it plans to place on the market
Okrem povinnosti stanovenej v oddiele 2 výrobca pomôcok predkladá notifikovanej osobe žiadosť o posúdenie technickej dokumentácie vzťahujúcej sa na pomôcku, ktorú plánuje uviesť na trh alebo do používania a na ktorú sa vzťahuje systém riadenia kvality
Moreover, the conclusion set out in paragraph 43 above finds support in the case‑law of the Court concerning special rules on consumer contracts laid down in Section 4 of Title II of Regulation No 44/2001, which also has as its objective the protection of the weaker party.
Napokon záver, ku ktorému sa dospelo v bode 43 tohto rozsudku, je potvrdený judikatúrou Súdneho dvora týkajúcou sa osobitných pravidiel právomoci vo veciach spotrebiteľských zmlúv stanovených v oddiele 4 kapitoly II nariadenia č. 44/2001, ktorých cieľom je tiež ochrana slabšieho účastníka.
curvature risk treatments under the sensitivities-based method laid down in Section 2 or the default risk charge laid down in Section 5.
zakrivenia podľa metódy založenej na citlivostiach stanovenej v oddiele 2 alebo kapitálovej požiadavke na riziko zlyhania stanovenej v oddiele 5.
A protection measure imposed in another Member State is recognised in Finland in accordance with Article 4(1) of the Regulation without a separate procedure, as laid down in Section 4 of the Act(227/2015)
Fínsko uznáva ochranné opatrenia uložené v inom členskom štáte v súlade s článkom 4 ods. 1 nariadenia bez uplatnenia osobitného konania, ako sa stanovuje v oddiele 4 zákona č. 227/2015,
comply with the identification marking conditions laid down in Section I of Annex II to Regulation(EC) No 853/2004.
spĺňať podmienky označovania, ktoré sú ustanovené v oddiele I prílohy II k nariadeniu(ES) č.
was not represented in the proceedings or in the case laid down in Section 702(2)(8) of the Code of Civil Procedure if ten years have passed since the entry into force of the court ruling.
nebola zastúpená v konaní alebo v prípade stanovenom v paragrafe 702 ods. 2 bode 8 Občianskeho súdneho poriadku, ak odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia súdu uplynulo desať rokov.
curvature risk treatments under the sensitivities-based method laid down in Section 2 or the own funds requirements for the default risk set out in Section 5;
zaobchádzania s rizikom delta, vega alebo zakrivenia podľa metódy založenej na citlivostiach stanovenej v oddiele 2 alebo požiadavky na vlastné zdroje pre riziko zlyhania stanovenej v oddiele 5;
eradication measures laid down in Section 3 of Chapter V of Directive 2006/88/EC are complied with.
sa dodržiavajú minimálne opatrenia na kontrolu a eradikáciu chorôb stanovené v oddiele 3 kapitoly V smernice 2006/88/ES.
effect of which are the same as those laid down in Section 1 of Chapter II,
účinkom ako tie, ktoré sú ustanovené v oddiele 1 kapitoly II, oddiele 1 kapitoly III
eradication measures laid down in Section 3 of Chapter V of Directive 200Y/xxx are complied with”.
budú splnené minimálne opatrenia na kontrolu a eradikáciu chorôb ustanovené v oddiele 3 kapitoly V smernice 200Y/xxx“.
concentration values(Bq g-1)) laid down in Section 2, or through a regulatory decision, on the basis of the information provided in conjunction
hodnoty koncentrácie(Bq g-1)] stanovenými v oddiele 2, alebo prostredníctvom regulačného rozhodnutia na základe informácií poskytnutých v súvislosti s oznámením postupu
Slovenský
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文