LIGHTLY in Slovak translation

['laitli]
['laitli]
ľahko
easily
easy
readily
lightly
conveniently
effortlessly
gently
ease
straightforward
jemne
gently
finely
lightly
delicately
subtly
softly
gentle
fine
soft
subtle
zľahka
lightly
easy
gently
easily
softly
mierne
slightly
mild
moderate
mildly
little
small
somewhat
modest
bit
gently
ľahkovážne
lightly
casually
reckless
blithely
frivolous
foolishly
wantonly
nonchalantly
carefree
careless
ľahkú váhu
lightly
lightweight
light weight
ľahkomyseľne
recklessly
lightly
carelessly
frivolously
casually
unwisely
ľahšie
easily
easy
readily
lightly
conveniently
effortlessly
gently
ease
straightforward

Examples of using Lightly in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
One of them was lightly wounded and five were taken for police questioning.
Jeden z nich utrpel ľahké zranenie a piatich ďalších odviedli na policajné vypočúvanie.
Give me strength lightly to bear my joys and sorrows.
Daj mi silu znášať s ľahkosťou moje ťažkosti i radosti.
The lightly smoked cannabis eased Mayers nausea
V ľahko údené konope zmiernil Mayers nevoľnosť
I don't ask you this lightly.
Nie je pre mňa ľahké, žiadať ťa o to.
Lightly printed white shavings,
Slabo potlačené biele odrezky,
Keep your foot lightly on the gas.
Majte ľahšiu nohu na plyne.
Lightly touch her arm or shoulder to emphasize a point.
Ľahký dotyk na jej ruke/ramene kvôli zdôrazneniu toho.
More 3.12 White lightly printed multiply board.
Viac 3.12 Biela slabo potlačená viacvrstvová lepenka.
The notch is made by lightly pressing on the machine in the process of marking the line.
Zárez sa vytvára miernym stlačením stroja v procese označovania čiary.
He returned the kiss lightly.
Opätoval ľahký bozk.
Lightly apply pressure.
Použite ľahký tlak.
Impose not hands lightly upon any man, neither be partaker of other men's sins.
Unáhlene na nikoho neklaď ruky, nepodieľaj sa na hriechoch iných ľudí.
These are lightly used and look like new.
málo používané a vyzerajú ako nové.
The pitiful, lightly armed insurgents hardly had a chance.
Ľahké pechotné zbrane povstalcov boli bez šancí.
I try to travel as lightly as possible.
Cestujem tak na ľahko ako sa len dá.
Carry it lightly and nobody will question you.
Spravte to jednoduchšie a nikto sa nebude na nič vypytovať.
Do not take it lightly….
Neberte ich s ľahkosťou….
Dress lightly and bring plenty of water and a towel.
Na hodinu sa obleč naľahko a prines si veľa vody a uterák.
You and I treat sin so lightly.
Mel a ty pracujem len tak ľahúčko.
So you can travel lightly.
Môžete teda cestovať naľahko.
Results: 2072, Time: 0.0718

Top dictionary queries

English - Slovak