SETS THE RULES in Slovak translation

[sets ðə ruːlz]
[sets ðə ruːlz]
stanovuje pravidlá
lays down rules
sets the rules
establishes rules
provides for rules
specifies the rules
určuje pravidlá
sets the rules
determines the rules
defines the rules
sets the standards
decides the rules
dictates the rules
establishes the rules
nestavia pravidlá
sets the rules

Examples of using Sets the rules in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
We often forget that we depend so much on nature and that nature sets the rules on how we will live our lives.
Často zabúdame, že sme tak veľmi závislí od prírody a že príroda určuje pravidlá, ako budeme žiť svoje životy.
The one with gold sets the rules.” Donald Trump.
kto má zlato, určuje pravidlá.” Donald Trump.
Article 12 sets the rules for the provision of information of tenderers on the application of restrictive measures adopted by the Commission in the context of individual public procurement procedures.
V článku 12 sa stanovujú pravidlá týkajúce sa informácií, ktoré majú poskytovať uchádzači o uplatňovaní reštriktívnych opatrení, ktoré prijala Komisia v kontexte jednotlivých postupov verejného obstarávania.
The Food Information to Consumers(FIC) Regulation sets the rules for the labelling of food ingredients,
V nariadení o poskytovaní informácií o potravinách spotrebiteľom sa stanovujú pravidlá pre označovanie potravinových zložiek s požiadavkami,
Revision policy Methodological guideline on revision policy sets the rules for ordinary and exceptional revisions in current
Metodickým usmernením o revíznej politike sa určujú pravidlá pre vykonávanie bežných a mimoriadnych revízií v príslušnom aktuálnom roku
Article 18a(1) of the EU ETS Directive sets the rules on the initial attribution of an aircraft operator to an administering Member State.
V článku 18a ods. 1 a ods. 2 tejto smernice sa ustanovujú pravidlá, ktorými sa riadi prideľovanie každého prevádzkovateľa lietadiel jeho riadiacemu členskému štátu.
Article 18 sets the rules concerning the enforcement of a credit agreement by the credit purchaser directly
V článku 18 sa stanovujú pravidlá týkajúce sa vymáhania zmluvy o úvere priamo nákupcom úveru,
Cohesion Fund Regulation(EC) n°1164/94 sets the rules for the implementation of the Fund until 31 December 2006.
V nariadení o Kohéznom fonde(ES) č. 1164/94 sa stanovujú pravidlá implementácie fondu do 31. decembra 2006.
The CAN-SPAM Act is a law that sets the rules for commercial email,
Zákon CAN-SPAM je zákon, ktorý stanovuje pravidlá pre komerčné e-mail,
The CAN-SPAM Act is a law that sets the rules for commercial email,
Zákon CAN-SPAM je zákon, ktorý stanovuje pravidlá pre komerčnú e-mailovú správu,
The CAN-SPAM Act is a law that sets the rules for commercial email,
CAN-SPAM Act je zákon, ktorý stanovuje pravidlá pre komerčné e-maily,
The CAN-SPAM Act is a law that sets the rules for commercial email,
Zákon CAN-SPAM je zákon, ktorý stanovuje pravidlá pre komerčné e-maily,
to come to an agreement at first reading over such a sensitive file that sets the rules for implementing the treaty for the coming years.
čítaní dospeli k dohode, pokiaľ ide o taký citlivý dokument, ktorý stanovuje pravidlá vykonávania zmluvy na nastávajúce roky.
Directive 2011/24/EU on the application of patients' rights in cross-border healthcare(2011)22 sets the rules for patients' rights to access to safe and good quality treatment across EU borders and reimbursement rules..
V smernici 2011/24/EÚ o uplatňovaní práv pacientov pri cezhraničnej zdravotnej starostlivosti (2011)22 sa stanovujú pravidlá týkajúce sa práv pacientov na prístup k bezpečnej a kvalitnej cezhraničnej zdravotnej starostlivosti v EÚ a pravidlá preplácania nákladov.
The law sets the rules of behaviour, while it has to account for multiple law protected interests,
Právo určuje pravidlá správania sa, pričom musí zohľadňovať viaceré právom chránené záujmy, spravodlivosť(vnímanie spravodlivosti)
A new Article 107 sets the rules concerning the rate to be applied for compensatory interests in cases where an amount shall be reimbursed following a judgement of the Court of Justice of the European Union or an amicable settlement.
V novom článku 107 sa stanovujú pravidlá týkajúce sa sadzby, ktorá sa má uplatňovať na kompenzačné úroky v prípadoch, keď sa suma vracia v dôsledku rozsudku Súdneho dvora Európskej únie alebo urovnania sporu zmierom.
Council Directive 2003/86/EC of 22 September 2003 Family Reunification- Sets the rules and conditions under which migrants who are legally residing in the EU
Smernica Rady 2003/86/ES z 22. septembra 2003 Zlúčenie rodiny- stanovujú sa v nej pravidlá a podmienky, na základe ktorých si môžu migranti s oprávneným pobytom v EÚ priviesť svoje manželky/manželov,
His story was based on the ancient ideological foundations of the paranoid Left- a global oligarchy that sets the rules- and of the xenophobic Right- a rich,
Jeho verzia bola založená na ideologickom podloží paranoidnej ľavice- globálna oligarchia nastavuje pravidlá, musíme bojovať s privátnym imperializmom-
without a human factor, respectively the human factor only sets the rules on which the programmed computer program then decides.
resp. ľudský faktor iba nastaví pravidlá, na základe ktorých potom naprogramovaný počítačový program následne vykonáva rozhodnutie.
No 339/93 already sets the rules applicable for market surveillance as from 1 January 2010.
č. 339/93, sastanovujú pravidlá, ktoré sa majú aplikovať na dohľad nad trhom od 1. januára 2010.
Results: 50, Time: 0.0467

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak