technical services that are underperforming and too lax in applying the rules.
ktoré dosahujú nedostatočné výsledky a pri uplatňovaní pravidiel sú príliš zhovievavé.
Applying the rules of origin is extremely important,
Uplatňovanie pravidiel pôvodu tovaru je nesmierne dôležité
Each Member State may refrain from applying the rules on jurisdiction established in this paragraph
Každý členský štát sa môže zdržať uplatňovania pravidiel o určení právomoci stanovených v tomto odseku
the home Member State may, when applying the rules and principles contained in this Article, take into account the underlying assets held by such credit institutions.
domovský členský štát môže pri uplatňovaní pravidiel a zásad obsiahnutých v tomto článku zohľadniť základné aktíva v majetku týchto úverových inštitúcií.
Applying the rules that we have imposed upon ourselves during this time of crisis,
Uplatňovanie pravidiel, ktoré sme si sami stanovili počas tejto krízy na zlepšenie koordinácie
the home Member State may, when applying the rules and principles laid down in this Article, take into account
členský štát pôvodu môže pri uplatňovaní pravidiel a zásad stanovených v tomto článku zohľadniť základné aktíva,
The Commission shall undertake a thorough analysis of how the AGI can encourage companies that are entitled to opt for applying the rules of this Directive to finance their activities through equity.
Komisia vypracuje dôkladnú analýzu toho, ako úľava pre rast a investície podnecuje spoločnosti, ktoré sú oprávnené rozhodnúť sa pre uplatňovanie pravidiel tejto smernice, aby svoje činnosti financovali prostredníctvom kapitálového financovania.
licensing of renewable energy plants should be objective, transparent, non-discriminatory and proportionate when applying the rules to specific projects.
povole ní pre zariadenia na výrobu energie z obnoviteľných zdro jov energie by mal byť pri uplatňovaní pravidiel na konkrétne projekty objektívny, transparentný, nediskrimi načný a primeraný.
the home Member State may, when applying the rules and principles contained in this Article, take into account
členský štát pôvodu môže pri uplatňovaní pravidiel a zásad stanovených v tomto článku zohľadniť základné aktíva,
given the nature of the market, it could create problems with applying the rules.
mohlo by to v závislosti od charakteru trhu viesť k problémom pri uplatňovaní pravidiel.
if it is provided by manufacturers and/or their authorised representatives established in the EU, applying the rules stated in EN ISO 4871.
ich posky- tujú výrobcovia a(alebo) ich splnomocnení zástupcovia so sídlom v EÚ, ktorí uplatňujú pravidlá uvedené v norme EN ISO 4871.
to be vigilant in applying the rules correctly.
boli ostražité a pravidlá uplatňovali dôsledne.
become a compiler of bouquets, applying the rules of floristry or ikebana.
stať sa kompilátormi kytice, uplatňujúc pravidlá flóry alebo ikebany.
corresponding to USD 50 000 or less, applying the rules set forth in paragraph C of Section VII for account aggregation and currency translation.
San Marína a zodpovedajúcu 50 000 USD alebo menej, pričom sa uplatňujú pravidlá zlučovania účtov a prepočtu mien uvedené v oddiele VII odseku C.
Andorra or less, applying the rules set forth in paragraph C of Section VII for account aggregation and currency translation.
Andorry alebo menej, pričom sa uplatňujú pravidlá zlučovania účtov a prepočtu mien uvedené v oddiele VII odseku C.
Monaco or less, applying the rules set forth in paragraph C of Section VII for account aggregation and currency translation.
Monaka alebo menej, pričom sa uplatňujú pravidlá zlučovania účtov a prepočtu mien uvedené v oddiele VII odseku C.
Slovenský
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文