appliquant les règles
appliquer le règlement
to apply the rulesapply the regulationsenforcing the regulationapplication of the rulesto enforce the rulesthe implementation of the settlement
appliquent les règles
In addition, the government protects the personal information of individuals by applying the rules corresponding to international norms in the collection
En outre, l'État protège les données personnelles des individus en appliquant les règles prescrites par les normes internationales dans le cadre de la collecteIn addition, the Council approved the agreement on flexibility in applying the rules of the Stability and Growth Pact(SGP)
Le Conseil a par ailleurs approuvé l'accord adopté au niveau du Comité économique et financier, un des groupes de travail préparatoire du Conseil, sur la flexibilité dans l'application des règles du pacte de stabilitéIn other cases, arbitral tribunals referred to the UNIDROIT Principles of International Commercial Contracts to find corroboration of the results reached by applying the rules of the Convention; one State court also referred to the UNIDROIT Principles of International Commercial Contracts to corroborate a solution adopted on the basis of the Convention.
Dans d'autres affaires, les tribunaux arbitraux ont fait référence aux Principes d'UNIDROIT en matière de contrats commerciaux internationaux pour corroborer les résultats obtenus en appliquant les règles de la Convention; un tribunal d'Etat a également invoqué les Principes d'UNIDROIT en matière de contrats commerciaux internationaux pour corroborer une solution adoptée sur la base de la Convention.Commission: guidance on applying the rules of the Stability and Growth Pact The Commission published new guidance on how it will apply the existing rules of the Stability
Commission: directives sur l'application des règles du pacte de stabilité et de croissance La Commission a publié de nouvelles directives sur la manière dont elle appliquera les règles actuellesthe referee can quickly arrive at decisions by applying the rules of right-of-way in foil and sabre.
il peut rapidement en arriver à des décisions en appliquant les règles qui régissent la convention(priorité) au sabre et au fleuret.with guidance on identifying and applying the rules of customary international law. enable State and non-State actors to surmount their difficulties in applying the rules of international humanitarian law
non étatiques de surmonter les difficultés qu'ils rencontrent dans l'application des règles du droit international humanitairethe notion of personnel involved in procurement applying the rules of the Model Law and, in so doing,
le personnel intervenant dans le processus doit appliquer les règles de la Loi type en agissant de manière éthiqueLocal public services improved and more efficiently meeting local demands- By applying the rules of participation mechanism established,
En appliquant les règles du mécanisme de participation mis en place, le Conseil des Résidents de la communautéTo these two should be added a third consideration: the term chosen must be easily comprehensible-- leaving no room for error-- to the national officials responsible for applying the rules governing immunity,
À ces deux critères, il faudrait en ajouter un troisième: le terme retenu doit être facile à comprendre- sans ambiguïté aucune- par les fonctionnaires nationaux responsables de l'application des règles régissant l'immunité, notamment les juges,to facilities under multilateral control, while applying the rules of transparency and ensuring that legitimate users could obtain the fuel supply they needed.
qui limite les technologies les plus dangereuses, l'enrichissement et le retraitement, aux seules installations soumises à une surveillance multilatérale tout en appliquant des principes de transparence et en veillant à ce que les utilisateurs légitimes puissent disposer du combustible dont ils ont besoin.the MSSS informed regional agency Chief Executive Offi cers of the importance of understanding and applying the rules and principles set out in the Act respecting health services
des Services sociaux a informé les présidents-directeurs généraux des agences régionales de l'importance de connaître et d'appliquer les règles et principes de la Loi sur les services de santé et les services sociaux ainsinamely that paragraph(5) should also preclude a claimant applying the Rules on Transparency when the Rules would not otherwise apply under the convention.
le paragraphe 5 devrait aussi empêcher un demandeur d'appliquer le Règlement sur la transparence lorsque ce dernier ne s'appliquerait pas autrement en vertu de la convention.proposal differed from option 3, because it limited the possibility of applying the rules on transparency based on dynamic treaty interpretation to those treaties that contained express wording"as amended","as revised","as in force at the time a claim is submitted",
cette proposition différait de l'option 3 en ce qu'elle limitait la possibilité d'appliquer le règlement sur la transparence sur la base d'une interprétation dynamique d'un traité à ceux qui contenaient un libellé le permettant expressément"révisé","modifié" ou"en vigueur au moment où la demande est soumise",It was said, in support of that approach, that applying the rules to existing treaties only where the parties expressly"opted-in" to the rules by a subsequent agreement(as proposed in paragraph 132 above)
Il a été dit à l'appui de cette approche qu'appliquer le règlement à des traités existants uniquement si les parties l'"acceptaient" expressément par un accord ultérieur(comme proposé plus haut au paragraphe 132)she may well end up applying the rules for one language to another without even realizing it.
les langues qu'il connaît, il finit par appliquer les règles d'une langue à une autre, sans vraiment s'en rendre compte.when the time of receipt is significant in applying the rules of the procurement process,
la réception des documents, si un tel moment est déterminant dans l'application des règles du processus de passation des marchés,as well as in international commercial arbitration tribunals applying the rules of the International Chamber of Commerce
du CIRDI, ainsi que devant les tribunaux commerciaux internationaux d'arbitrage qui appliquent les règles de la Chambre de commerce internationale(CCI)The delegation supports the request of the committee that the General Assembly should consider applying the rules of the Habitat II Conference, but it also believes that,
La délégation chinoise appuie la proposition du Comité tendant à ce que l'Assemblée générale examine la possibilité d'appliquer le règlement intérieur de la conférence Habitat II,Apply the rules of personal hygiene
Appliquer les règles d'hygiène personnelle
Results: 49,
Time: 0.1018