THIS UNDERLINES in Slovak translation

[ðis 'ʌndəlainz]
[ðis 'ʌndəlainz]
to podčiarkuje
this underlines
this underscores
this highlights
to zdôrazňuje
this highlights
this underlines
points out
this underscores
this emphasises
stressed
this emphasizes
poukazuje to
points
shows
indicates
suggests
highlights
demonstrates
notes
underlines
refers

Examples of using This underlines in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
This underlines the need to better inform citizens in partner countries about the European Neighbourhood Partnership(ENP);
Zdôrazňuje to potrebu lepšej informovanosti obyvateľov partnerských krajín o európskom susedstve
This underlines the attractiveness of the Vienna Airport Region as a business location for Austrian
Zdôrazňuje to atraktívnosť regiónu viedenského letiska ako obchodného miesta pre rakúske
This underlines the need to better inform citizens in partner countries about the European Neighbourhood Partnership(ENP);
Zdôrazňuje to potrebu lepšej informovanosti obyvateľov partnerských krajín o európskom susedstve a partnerstve;
This underlines the urgent necessity for reinforced information
Zdôrazňuje to naliehavú potrebu zvýšiť informovanosť,
This underlines the Commission's commitment to Better Regulation as part of the“Growth
Podčiarkuje to záväzok Komisie dosiahnuť lepšiu právnu úpravu
This underlines the need for further improvement in the basic accounting data at the level of certain Directorates-General.
Zdôrazňuje sa tým potreba ďalšieho zlepšenia v oblasti základných účtovných údajov na úrovni niektorých generálnych riaditeľstiev.
This underlines that the rationale for access to justice in environmental matters includes the need to ensure that obligations created by EU environmental law are fulfilled.
Tým sa zdôrazňuje, že odôvodnenie prístupu k spravodlivosti v záležitostiach životného prostredia zahŕňa aj potrebu zabezpečiť plnenie povinností vyplývajúcich z environmentálneho práva EÚ.
This underlines the need for the EU
Zdôrazňuje sa tým potreba EÚ
This underlines our commitment to reduce the environmental impact of our products
Týmto podčiarkujeme náš záväzok znížiť vplyv našich produktov na životné prostredie
This underlines the necessity for the highest nuclear safety standards and safeguards
To zdôrazňuje potrebu najprísnejších noriem a záruk v oblasti jadrovej bezpečnosti
This underlines the need to reaffirm the strong focus on the principle of"fundamentals first" in the accession process, which will be
To zdôrazňuje potrebu opätovne potvrdiť veľký dôraz, ktorý sa v prístupovom procese kladie na zásadu„najskôr základné otázky“,
This underlines China's commitment to rebalance its economy toward domestic consumption
Poukazuje to na na záväzok Číny smerovať svoju ekonomiku k domácej spotrebe
This underlines China's commitment to rebalance its economy toward domestic consumption
Poukazuje to na na záväzok Číny smerovať svoju ekonomiku k domácej spotrebe
This underlines China's commitment to rebalance its economy toward domestic consumption
Poukazuje to na na záväzok Číny smerovať svoju ekonomiku k domácej spotrebe
This underlines the importance of maintaining
Podčiarkuje to dôležitosť zachovania
This underlines the EU's commitment to the UN's Sustainable Development Goals calling for universal health coverage for all at all ages by 2030,
Zdôrazňuje sa tým záväzok EÚ, pokiaľ ide o plnenie cieľov OSN v oblasti trvalo udržateľného rozvoja, v ktorých sa vyžaduje,
This underlines a sustained and even reinforced awareness that Europe needs a Single Market that works: it is
Tým sa zdôrazňuje fakt, že sme si stále čoraz väčšmi vedomí toho, že Európa potrebuje fungujúci vnútorný trh,
This underlines the fact that there are'secret things',
Tu je zdôraznená skutočnosť, že existujú aj'tajomné veci',
Land-based human activities have a significant impact upon the quality of the marine environment and this underlines the importance of integrating considerations of marine protection into key policy areas such as agriculture,
Činnosti ľudí na pevnine majú významný vplyv na kvalitu morského prostredia, a tým sa zdôrazňuje význam zaradenia úvah o ochrane morí do kľúčových politických oblastí, ako sú poľnohospodárstvo,
This underlines the need for diversification of energy sources,
Tým sa zdôrazňuje potreba diverzifikácie energetických zdrojov,
Results: 55, Time: 0.045

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak