UNDERLINES in Slovak translation

['ʌndəlainz]
['ʌndəlainz]
zdôrazňuje
stresses
underlines
emphasises
highlights
emphasizes
points out
underscores
reiterates
insists
accentuates
podčiarkuje
underlines
underscores
highlights
stresses
emphasizes
emphasises
poukazuje
points
highlights
shows
indicates
notes
refers
demonstrates
suggests
underlines
illustrates
vyzdvihuje
highlights
underlines
stresses
emphasises
commends
elevates
underscores
exalts
emphasizes
raises
zdôraznila
stressed
underlined
highlighted
emphasised
pointed out
said
emphasized
noted
underscored
reiterated
zvýrazňuje
highlights
accentuates
emphasizes
enhances
underlines
emphasises
podtrhuje
underlines
highlights
underscores
emphasizes
podčiarkne
underline
highlights
will underscore
emphasizes
zdôraznil
stressed
said
emphasized
emphasised
highlighted
pointed out
underlined
noted
underscored
insisted
zdôrazňujú
emphasize
highlight
stress
underline
emphasise
point out
accentuate
underscore
insist
podčiarkujeme

Examples of using Underlines in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The article underlines their similarities and differences.
V článku sa poukazuje na ich podobnosť a rozdiely.
Concerning the European e-Justice portal, the report underlines.
V súvislosti s Európskym portálom elektronickej justície sa v správe zdôrazňuje.
Red and blue underlines.
Červené a modré podčiarknutie.
The Council underlines that further progress in the area of justice,
Rada zdôraznila, že je mimoriadne dôležité,
The Akrapovič Exhaust underlines the refined aesthetics
Výfuk Akrapovič zvýrazňuje rafinovanú estetiku
Nice Treaty Underlines the democratic legitimacy of the CoR by requiring that its members are elected
Zmluva z Nice zdôraznila demokratickú legitímnosť VR tým, že vyžaduje, aby jeho členovia mali volebný mandát
For example, plastic skirting underlines the artificiality of the floor covering
Napríklad plastové lišta podtrhuje umelosť podlahové krytiny
The presence of so many European leaders here today underlines our common conviction: that we will come out of this together.
Že sú tu dnes toľkí európski lídri, zvýrazňuje naše spoločné presvedčenie, že túto skúšku spoločne prekonáme.
This very fact underlines the reality that the process of legal
Tento samotný fakt zvýrazňuje skutočnosť, že proces právnej
Succumb to this enchanting fragrance that underlines your self-confidence, courage, and gentleness.
Podľahnite tejto očarujúce vôňu, ktorá podčiarkne vaše sebavedomie, odvahu, ale aj jemnosť.
Google's decision to sell Terra Bella underlines the Alphabet-owned internet company's recent resolve to control its spending portfolio while also acquiring other companies wisely.
Rozhodnutie Googlu predávať Terra Bella podtrhuje nedávny odhodlanie Alphabet vlastnenej Internetová firma má kontrolovať svoje portfólio výdavkov a zároveň získať ďalšie firmy múdro.
Smooth glossy surface underlines the perfect image quality,
Hladký lesklý povrch zvýrazňuje dokonalú kvalitu obrazu,
All this underlines and finishes the mixture of cedar
To všetko podtrhuje a zakončuje zmes cédrového
which further underlines the uniqueness and the intensity of scent.
ktoré ešte viac podčiarkne jedinečnosť a intenzitu vône.
The survey underlines that innovative SMEs
Prieskum zdôraznil, že inovatívne MSP
The line-up at the 2018 Geneva Motor Show underlines Hyundai's pioneering spirit in future mobility
Modelová ponuka na ženevskom autosalóne 2018 zvýrazňuje priekopníckeho ducha Hyundai v oblasti mobility budúcnosti
The historical and cultural context of the building underlines the fundamental values of PETERKA& PARTNERS,
Historicko-kultúrny kontext budovy podtrhuje základné hodnoty firmy,
are in your message, and it underlines them.
adresy uvedené v správe, a podčiarkne ich.
Austria's experience underlines the fact that integrating young people into the labour market is vital to boosting prosperity
Rakúske skúsenosti zdôrazňujú skutočnosť, že zapojenie mladých ľudí do trhu práce je nevyhnutné na podporu prosperity
Volkswagen underlines that it does not set being the sales leader as a business goal
Volkswagen zdôraznil, že si nestanovil za svoj obchodný cieľ stať sa globálnym lídrom v predaji
Results: 4023, Time: 0.0783

Top dictionary queries

English - Slovak