UNDERLINES in Croatian translation

['ʌndəlainz]
['ʌndəlainz]
naglašava
emphasize
to point out
stressing
emphasise
highlight
ističe
to stand out
highlighted
to point out
excel
to say
to emphasise
out
podvlači
podcrtava
istaknute su
naglašena je

Examples of using Underlines in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Check Grammar With Spelling: Underlines misspelled words in red and questionable grammar in green.
Provjeri gramatiku i pravopis: Podcrtava pogrešno napisane riječi crvenom bojom, a moguće gramatičke pogreške zelenom bojom.
The EU Directive 2013/11/EU on consumer ADR underlines the importance of independent, impartial, transparent,
U Direktivi 2013/11/EU o alternativnom rješavanju sporova za potrošačke sporove naglašena je važnost neovisnih,
DJ KUNA underlines with music emerging murals,
DJ KUNA glazbeno podcrtava murale u nastajanju,
The continued increase in migratory flows through the Mediterranean underlines the need to provide assistance to those member states dealing with high migratory pressures.
Zbog daljnjeg povećanja migracijskih tokova na Sredozemlju naglašena je potreba pružanja pomoći onim državama članicama koje su suočene s visokim migracijskim pritiscima.
Hotel“Dubrovnik” offers a private parking to its guests which adds another advantage and underlines the business character.
Hotel„Dubrovnik“ gostima nudi i vlastiti parkirni prostor što mu daje još jednu prednost i podcrtava poslovni karakter.
The Commission underlines the importance for the EU to enhance its engagement with Turkey,
Komisija je naglasila važnost pojačanog angažmana EU-a u Turskoj
However, the impact assessment also underlines that the regulatory measures included in this initiative would not have an overwhelming impact on the situation of small companies considering a listing.
No, procjenom učinka također je istaknuto da regulatorne mjere uključene u ovu inicijativu nemaju značajniji utjecaj na stanje manjih poduzeća u pogledu uvrštenja za trgovanje.
The EU Framework underlines that Roma integration goals are equally relevant to enlargement countries.
Ovim okvirom EU-a istaknuto je da je cilj integracije Roma jednako važan u zemljama proširenja.
For example, plastic skirting underlines the artificiality of the floor covering
Na primjer, plastične lajsne naglašava neprirodnost podne obloge
Underlines the importance of reform processes in rule of law,
Naglašava važnost procesa reforme u vladavini prava,
The European Council recalls furthermore its conclusions of 16 December- 17 December on enlargement and underlines the need to implement them in full," Reuters quoted the draft as saying.
Europsko vijeće također podsjeća na svoje zaključke o proširenju od 16. i 17. prosinca i podvlači potrebu njihove pune provedbe", navodi se u nacrtu deklaracije, prenosi Reuters.
explanations humorously underlines the particularity, individuality
obja¹njenja duhovito podcrtava partikularnost, individualnost
This further underlines the need for blockchain-based management of personal data
To dodatno podcrtava potrebu za upravljanjem osobnim podacima preko blockchaina
is extremely interesting and profitable underlines the landscape and any architectural forms,
iznimno je zanimljiva i isplativa, podcrtava krajolik i sve arhitektonske oblike,
This underlines the urgent need to reach a global,
Time se ukazuje na hitnu potrebu postizanja globalnog,
Finally, the Review also underlines that restoring socio-economic convergence is another important task following the crisis years,
I konačno, u Pregledu se naglašava važna zadaća ponovne uspostave društveno-gospodarske konvergencije nakon godina krize,
The Package underlines that transforming informal
Paketom se naglašava da preoblikovanje neslužbenog rada
The Report underlines that Europe is not on track to halt biodiversity loss,
U izvješću se naglašava da Europa ne ide u smjeru potrebnom za sprečavanje gubitka bioraznolikosti
The report underlines the need to implement existing EU legislation
U izvješću se ističe potreba primjene postojećeg zakonodavstva EU-a
The Review also underlines that labour market
U izvješću se ističe i potreba da tržište rada
Results: 1014, Time: 0.0684

Top dictionary queries

English - Croatian