WHAT ARE YOU THINKING in Slovak translation

[wɒt ɑːr juː 'θiŋkiŋ]
[wɒt ɑːr juː 'θiŋkiŋ]
čo myslíš
what do you think
what do you mean
what are you thinking
what do you suppose
what do you reckon
what would you think
what are you saying
what thinkest
guess what
what do you say
nad čím premýšľaš
what are you thinking
what do you think
nad čím rozmýšľaš
what are you thinking
what do you think about
čo si si myslel
what did you think
what were you thinking
what would you think
how did you feel
čo máš na mysli
what's on your mind
what did you have in mind
what are you thinking
what you think
what you mean
what would you have in mind
what do you got in mind
čo ťa to napadlo
what were you thinking
what did you think
na čo ste pomysleli
what were you thinking
what did you think
nad čím uvažuješ
what are you thinking
čo myslíte
what do you think
what do you mean
what are you thinking
what do you suppose
what do you reckon
what do you say
what do you figure
guess what
what is meant
čo si si myslela
what did you think
what were you thinking
nad čím premýšľate
nad čím rozmýšľate

Examples of using What are you thinking in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
What are you thinking, Walter?
Nad čím rozmýšľaš, Walter?
What are you thinking?
Nad čím uvažuješ?
Guys, what are you thinking?
No čo chlapci, na čo ste pomysleli?
What are you thinking, Richmond?
What are you thinking disappearing like that?
Čo si si myslel, keď si len tak zmizol?
What are you thinking?” asks Amah.
Nad čím premýšľaš?“ opýtala sa Amay.
What are you thinking of bro?
Čo myslíš, kamoško?
What are you thinking, Harry?
Nad čím rozmýšľaš, Harry?
So what are you thinking?
Tak nad čím uvažuješ?
So guys, what are you thinking?
No čo chlapci, na čo ste pomysleli?
What are you thinking.
Eric, what are you thinking?”?
Erik, nad čím premýšľaš?
Go on, what are you thinking?".
Pokračuj, na čo myslíš?".
What are you thinking about that makes you hot?
Nad čím rozmýšľaš, že ti je teplo?
So what are you thinking, counsel?
Takže čo myslíte, advokát?
Hilda, what are you thinking?
Hilda, čo si si myslela?
What are you thinking of, sweetheart?”.
Nad čím premýšľaš, miláčik?".
Patrick, what are you thinking?
Patrick, čo myslíš?
What are you thinking, guys?
Čo myslíte, chlapi?
What are you thinking, Agent Einstein?
Nad čím premýšľate, agentka Einsteinová?
Results: 206, Time: 0.0677

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak