with the proposalwith the draftwith the designwith the suggestionwith the ideawith the motionwith the propositionwith the applicationwith the proposed
s navrhovaným
with the proposedwith the draft
Examples of using
With the draft
in English and their translations into Slovak
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
A related press release together with the draft Guideline on the exercise of options
Súvisiaca tlačová správa je spolu s návrhom usmernenia o využívaní možností
that of the company to which the obligation is to be transferred in accordance with the draft terms of division,
spoločnosti, na ktorú bude záväzok prevedený v súlade s návrhom podmienok rozdelenia,
Any construction begins with the drafting, or at least the plan.
Každá konštrukcia začína navrhovaním, alebo aspoň plánom.
Then in accordance with the drafting of the future highway is marked.
potom v súlade s návrhom na budúce diaľnice je označený.
This was done in parallel with the drafting of the National Strategic Reference Framework(NSRF)
Táto činnosť prebiehala súčasne s vypracovávaním národného strategického referenčného rámca(ďalej len„NSRR“)
The arrangement of the cottages should begin long before the start of the summer season with the drafting of future works.
Usporiadanie chaty je potrebné začať dlho pred letnou sezónou s prípravou budúcej práce.
The arrangement of the cottages should begin long before the start of the summer season with the drafting of future works.
Vývoj dacha by sa mal začať už pred začiatkom letnej sezóny s prípravou budúcich prác.
The UN chief announced that he had tasked Spanish diplomat Miguel Moratinos with the drafting of an action plan for the United Nations to support efforts to protect religious sites.
Guterres oznámil, že poveril španielskeho diplomata Miguela Moratinosa, aby vypracoval akčný plán pre OSN na podporu a ochranu náboženských lokalít.
but also with the drafting of a resolution by Parliament,
which helped with the drafting of the report, and the shadow rapporteurs in the various parliamentary groups who tabled amendments
ktorý asistoval pri príprave správy a tieňovým spravodajcom z rozličných parlamentných skupín, ktorí predložili pozmeňujúce
Mr Jahier welcomed the result that had been achieved with the drafting of this initial document, which set out clearly the Committee's position vis-à-vis
Pán JAHIER privítal výsledok, ktorý sa dosiahol vďaka vypracovaniu tohto prvého dokumentu, ktorý dobre vyjadruje postoj výboru v súvislosti s pripomienkami rozpočtového výboru,
The European Semester, which begins with the Annual Growth Survey(AGS) and ends with the drafting of"country-specific recommendations" has often set priorities that do not effectively contribute to achieving the Europe 2020 strategy's targets.
Európsky semester, ktorý sa začína ročným prieskumom rastu a končí vypracovaním„odporúčaní pre jednotlivé krajiny“, často stanovil priority, ktoré účinne nepodporujú dosiahnutie cieľov stratégie Európa 2020.
the implementation period of one annual programme overlaps with the drafting of the subsequent annual programme
implementačné obdobie ročného programu sa prekrýva s prípravou nasledujúceho ročného programu
also joined the new national standard in the 2007 edition of brand content, but with the drafting of the"G" brand in front of titanium
by mal byť príbuzný, takže tiež pripojil nový národný štandard vo vydaní 2007 značka obsahu, ale s vypracovaním"G" otruby d pred titánu
Slovenský
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文