ZERUBBABEL in Slovak translation

zorobábel
zerubbabel
zerubábel
zerubbabel
zerubbábelom
zerubbabel
zorobábelovi
zerubbabel

Examples of using Zerubbabel in English and their translations into Slovak

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Which came with Zerubbabel: Jeshua,
Ktorí prišli so Zerubábelom, s Ješuom, Nehemiášom,
O Zerubbabel, my servant, the son of Shealtiel,
vezmem ťa, Zorobábelu, synu Šealtielov,
by Herod in Zerubbabel's Temple, and by the Ephesians for the roof of the Temple of Artemis at Ephesus, one of the Seven Wonders of the Ancient World.
Herodes na stavbu Zerubbabelovho chrámu a Efezania na strechu chrámu bohyne Artemis(jedného zo siedmich divov antického sveta).
Who came with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah,
Ktorí prišli so Zerubábelom, s Ješuom, Nehemiášom,
Who came with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah,
Ktorí prišli so Zerubábelom, s Ješuom, Nehemiášom,
will I take you, Zerubbabel, my servant, the son of Shealtiel,' says Yahweh,'and will make you as a signet,
vezmem ťa, Zorobábelu, synu Šealtielov, môj služobníku, hovorí Hospodin, a učiním ťa ako pečatný prsteň,
Then Zerubbabel the son of Shealtiel,
A poslúchol Zorobábel, syn Šealtielov,
his brethren the priests, and Zerubbabel the son of Shealtiel,
kňazi, i Zerubábel, syn Šealtielov,
Then Zerubbabel, the son of Shealtiel,
A poslúchol Zorobábel, syn Šealtielov,
But Zerubbabel, and Jeshua, and the rest of the chief of the fathers of Israel,
Na to im povedal Zerubábel a Ješua i ostatok hláv otcov Izraela:
came the word of the LORD by Haggai the prophet unto Zerubbabel the son of Shealtiel,
prehovoril Pán prostredníctvom proroka Aggea k júdskemu námestníkovi Zorobábelovi, synovi Salatiela,
Then Jeshua the son of Jozadak stood up with his brothers the priests, and Zerubbabel the son of Shealtiel
Vtedy vstal Ješua, syn Jocadákov, i jeho bratia, kňazi, i Zerubábel, syn Šealtielov,
But Zerubbabel, and Jeshua, and the rest of the heads of fathers' households of Israel,
Na to im povedal Zerubábel a Ješua i ostatok hláv otcov Izraela:
Then they came to Zerubbabel, and to the chief of the fathers,
Pristúpili k Zerubábelovi a k hlavám otcov
And the LORD stirred up the spirit of Zerubbabel the son of Shealtiel,
A Hospodin zobudil ducha Zorobábela, syna Šealtielovho,
Yet now be strong, O Zerubbabel, saith the LORD;
Avšak teraz buď silný, Zorobábelu, hovorí Hospodin, a buď silný Jozua,
Then they drew near to Zerubbabel, and to the heads of fathers' households,
Pristúpili k Zerubábelovi a k hlavám otcov a povedali im: Budeme staväť s vami,
Yet now be strong, Zerubbabel,' says Yahweh.'Be
Avšak teraz buď silný, Zorobábelu, hovorí Hospodin,
came the word of the LORD by Haggai the prophet unto Zerubbabel the son of Shealtiel,
stalo sa slovo Hospodinovo skrze proroka Haggea na Zorobábela, syna Šealtielovho,
9“Zerubbabel's hands have laid the first stones of this house, and his hands will finish it.
Hospodinovo ku mne povediac: 9 Ruky Zorobábelove založily tento dom a jeho ruky ho aj dokonajú.
Results: 57, Time: 0.0333

Top dictionary queries

English - Slovak