ACTS IN ACCORDANCE WITH ARTICLE in Slovenian translation

[ækts in ə'kɔːdəns wið 'ɑːtikl]
[ækts in ə'kɔːdəns wið 'ɑːtikl]
akte v skladu s členom
acts in accordance with article
akti v skladu s členom
acts in accordance with article
aktov v skladu s členom
acts in accordance with article

Examples of using Acts in accordance with article in English and their translations into Slovenian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
the Commission shall be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 36 amending or supplementing the specific yeast production rules as regards the processing
na Komisijo prenese pooblastilo, da sprejme delegirane akte v skladu s členom 36, ki spreminjajo ali dopolnjujejo posebna pravila pridelave za kvas v zvezi s predelavo
to delegate to the Commission the power to adopt acts in accordance with Article 290 TFEU in respect of identifying whether specific institutions
na Komisijo prenesti pooblastilo za sprejemanje aktov v skladu s členom 290 TFEU v zvezi z ugotavljanjem, ali posamezne institucije
In order to follow the scientific developments of the sector, the power to adopt acts in accordance with Article 290 of the Treaty should be delegated to the Commission in respect of amending the rules on designation of homeopathic veterinary medicinal products for which registration procedure should be allowed.
Da bi sledili znanstvenemu razvoju sektorja, bi bilo treba na Komisijo prenesti pooblastila za sprejemanje aktov v skladu s členom 290 Pogodbe v zvezi s spremembo pravil o določitvi homeopatskih zdravil za uporabo v veterinarski medicini, za katere bi bilo treba dovoliti postopek registracije.
the Commission shall adopt delegated acts in accordance with Article 15 and subject to conditions of Articles 16 an 17,
bo Komisija sprejela delegirane akte skladno s členom 15 in pod pogoji iz členov 16 in 17, ki podrobno navajajo opredelitve,
It is proposed to delegate the Commission the power to adopt acts in accordance with Article 290 of the Treaty
Predlaga se podelitev pooblastila Komisiji za sprejetje aktov v skladu s členom 290 Pogodbe, da bi dopolnili
the power to adopt acts in accordance with Article 290 of the Treaty on the Functioning of the European Union should be delegated to the Commission in Directive(EU) 2016/2341.
upravljavska tveganja, je treba pooblastilo za sprejetje aktov v skladu s členom 290 Pogodbe o delovanju Evropske unije prenesti na Komisijo v Direktivi(EU) 2016/2341.
(14) In order for this Regulation to be able to reflect swiftly the results of political decisions made by the Council, the power to adopt acts in accordance with Article 290 of the Treaty on the Functioning of the European Union should be delegated to the Commission for updating the list of beneficiary countries in the Annex to this Regulation.
(14) Da bo lahko ta uredba hitro odražala rezultate političnih odločitev Sveta, je treba za posodabljanje seznama držav upravičenk v Prilogi k tej uredbi na Komisijo prenesti pooblastilo za sprejemanje aktov v skladu s členom 290 Pogodbe o delovanju Evropske unije.
The Commission shall adopt delegated acts in accordance with Article 30 specifying criteria
Komisija sprejme delegirane akte v skladu s členom 30, s katerimi opredeli merila
The Commission shall adopt delegated acts in accordance with Article 50 by 1 October 2021 to specifying further the rules of procedure for the exercise of the power to impose fines
Komisija do 1. oktobra 2021 sprejme delegirane akte v skladu s členom 50, s katerimi se podrobneje določi poslovnik v zvezi z izvajanjem pooblastil za nalaganje glob ali periodičnih denarnih kazni,
The Commission shall be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 7, concerning amendments to the ESA 2010 methodology in order to specify and improve its content for the purpose of ensuring a harmonised interpretation
Komisijo se pooblasti, da z delegiranimi akti v skladu s členom 7 sprejme spremembe metodologije ESR 2010, da se vsebine te metodologije podrobneje opredelijo in izboljšajo z namenom zagotoviti usklajeno razlago
rules to such developments, the power to adopt acts in accordance with Article 290 of the Treaty on the Functioning of the European Union should be delegated to the Commission in respect of incorporating amendments to the STCW Convention by updating the technical requirements on training and certification of seafarers.
bi bilo treba Komisiji podeliti pooblastila za sprejemanje aktov v skladu s členom 290 Pogodbe o delovanju Evropske unije v zvezi z vključevanjem sprememb Konvencije STCW, tako da se posodobijo tehnične zahteve za usposabljanje in izdajanje spričeval za pomorščake.
In order to adapt this Regulation to the scientific developments of the sector, the power to adopt acts in accordance with Article 290 of the Treaty should be delegated to the Commission in respect of establishing detailed rules on the principles for the refusal
Zaradi prilagoditve te uredbe znanstvenemu razvoju sektorja bi bilo treba na Komisijo prenesti pooblastila za sprejemanje aktov v skladu s členom 290 Pogodbe v zvezi z določitvijo podrobnih pravil o načelih za zavrnitev
targeted Union resettlement schemes, the power to adopt acts in accordance with Article 290 of the Treaty on the Functioning of the European Union should be delegated to the Commission to adapt the procedure to the circumstances in the third country from which resettlement takes place such as determining that third country's role in the procedure.
programih Unije za preselitev, bi bilo treba na Komisijo prenesti pooblastilo za sprejemanje aktov v skladu s členom 290 Pogodbe o delovanju Evropske unije, da bo lahko postopek prilagodila okoliščinam v tretji državi, iz katere bo potekala preselitev, na primer z določitvijo vloge navedene tretje države v postopku.
technical progress, the power to adopt acts in accordance with Article 290 of the Treaty should be delegated to the Commission in respect of the standards applicable to edible caseins and edible caseinates laid down in Annexes I and II.
bi bilo treba pooblastila za sprejemanje aktov v skladu s členom 290 Pogodbe prenesti na Komisijo v zvezi s standardi, ki se uporabljajo za užitne kazeine in užitne kazeinate iz prilog I in II.
the power to adopt acts in accordance with Article 290 of the Treaty should be delegated to the Commission in respect of Annex III regarding treatment
je treba pooblastilo za sprejetje aktov v skladu s členom 290 Pogodbe prenesti na Komisijo v zvezi s Prilogo III glede zahtev za obdelavo in recikliranje, meril za ocenjevanje
the power to adopt acts in accordance with Article 290 of the Treaty on the Functioning of the European Union should be delegated to the Commission in respect of amending the reporting guidelines set out in Annex I,
je treba pooblastila za sprejemanje aktov v skladu s členom 290 Pogodbe o delovanju Evropske unije prenesti na Komisijo, kar se tiče sprememb smernic za poročanje iz Priloge I kot tudi dela 1 Priloge III ter Prilog IV
the national regulatory authorities, the power to adopt acts in accordance with Article 290 TFEU should be delegated to the Commission in respect of the form for the submission of the information provided by parcel delivery service providers to the national regulatory authorities.
informacij nacionalnim regulativnim organom, bi bilo treba pooblastilo za sprejetje aktov v skladu s členom 290 PDEU prenesti na Komisijo v zvezi z obliko za predložitev informacij, ki jih zagotovijo izvajalci storitev dostave paketov za nacionalne regulativne organe.
the Commission should be empowered to adopt acts in accordance with Article 290 of the Treaty on the Functioning of the European Union amendments to the list of international agreements annexed to this Regulation.
bi morala biti Komisija pooblaščena za sprejetje aktov v skladu s členom 290 Pogodbe o delovanju Evropske unije, o spremembah seznama mednarodnih sporazumov, priloženega k tej uredbi.
the technical rules on procurement should be aggregated in the Annex to this Regulation and the power to adopt acts in accordance with Article 290 TFEU should be delegated to the Commission in respect of amendments to this Annex.
pravil na drugi strani, bi bilo treba tehnična pravila o javnem naročanju združiti v Prilogi k tej uredbi ter pooblastilo za sprejetje aktov v skladu s členom 290 PDEU o spremembi navedene priloge prenesti na Komisijo.
analysed against pre-established quantitative thresholds, the power to adopt acts in accordance with Article 290 of the Treaty on the Functioning of the European Union should be delegated to the Commission in respect of amendments to the Annexes.
analiziranih na podlagi vnaprej določenih količinskih meja, je treba Komisijo v zvezi s spremembami teh prilog pooblastiti za sprejemanje aktov v skladu s členom 290 Pogodbe o delovanju Evropske unije.
Results: 246, Time: 0.0463

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovenian