AS AT THE END in Slovenian translation

[æz æt ðə end]
[æz æt ðə end]
ob koncu
at the end
at the conclusion
finally
at the close

Examples of using As at the end in English and their translations into Slovenian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
As at the end of the reporting year the Group had a significantly higher surplus of financial assets over financial liabilities in the maturity bucket of 1- 5 years compared to the 2014 year-end.
Po drugi strani je imela Skupina Triglav na koncu leta 2015 bistveno večji presežek finančnih sredstev nad finančnimi obveznosti v razredu ročnosti od 1 leta do 5 let glede na konec leta 2014.
The spread of registered names in the Member States as at the end of 2010, shown in Graph 2,
Porazdelitev registriranih imen v državah članicah konec leta 2010, prikazana v diagramu 2,
As at the end of 2010, measure No 133 was included in the 2007- 13 rural development programme(‘RDP') of 14 Member
Konec leta 2010 je bil ukrep št. 133 vključen v programe razvoja podeželja za obdobje 2007- 2013 14 držav članic,
Not that we're complaining though of course as at the end of the day this just means more money in all our pockets which means we all get longer at the tables trying to take down one hell of a big score!
Saj ne, da smo kartonom čeprav seveda kot ob koncu dneva, to samo pomeni več denarja v vseh naših žepih, kar pomeni, smo vsi dobili več na mizah trudijo, da se določena ena od hudiča velik rezultat!
As at the end of 2014, the EU had deployed a total of 32 CSDP missions,
Na koncu leta 2014 je EU razmestila skupno 32 misij SVOP.
Progress(as at the end of 2016) towards the targets for these indicators, which are set
Napredek(dosežen konec leta 2016) pri doseganju ciljnih vrednosti za te kazalnike,
As at the end of the 19th century, at a time when this area
Podobno kot ob koncu 19. stoletja, ko se je tu začel turistični razvoj,
Note 2.2 to the financial statements regarding the ongoing amount of guarantees received in respect of pre- financing includes an amount of 413,6 million euro as at the end of 2009.
V opombi 2.2 k računovodskim izkazom o tekočem znesku garancij, prejetih v zvezi s predfinanciranjem, je naveden znesek 413,6 milijona EUR na koncu leta 2009.
the amounts to be recovered as at the end of the accounting year,
jih je treba izterjati na koncu obračunskega leta,
then again midway throughout the study, as well as at the end.
nato pa spet na sredini celotne študije, pa tudi na koncu.
(4) Creating and/or cancelling provisions subject to the first, second and third paragraphs of this Article shall also involve their adjustment to the present value of expected future expenditures as at the end of the accounting period.
(3) Kot oblikovanje oziroma odprava in poraba rezervacij po prvem in drugem odstavku tega člena se obravnava tudi njihov popravek na sedanjo vrednost izdatkov na koncu obračunskega obdobja.
As at the end of 2019 the portfolio of securities held by the ECB for monetary policy purposes decreased by €1.3 billion to €250.4 billion(see Chart 2),
Ob koncu leta 2019 se je portfelj vrednostnih papirjev v imetju ECB za namene denarne politike zmanjšal za 1,3 milijarde EUR na 250,4 milijarde EUR(glej graf 2),
Victory can be achieved as at the end of the bout(3 rounds of 3 minutes)- on points
Victory je mogoče doseči kot ob koncu dvoboja(3 krogih 3. minutah)- V točkah
had one product each registered as at the end of 2010.
sta imeli konec leta 2010 registriran vsaka po en proizvod.
during 2010 the amounts of liquidated damages increased significantly(from 223 000 euro as at the end of 2009 to 1536000 euro as at the end of 2010).
se je v letu 2010 znesek pogodbenih kazni močno povečal(z 223 000 EUR konec leta 2009 na 1 536 000 EUR konec leta 2010).
without any possibility to book it, as at the end they update the price to something unacceptable- all this while the exact same flight can be found easily on correct competitors websites for a normal price,
da jo rezervirate, saj na koncu posodobijo ceno na nekaj nesprejemljivega- vse to, medtem ko je točen isti let mogoče najti
non-performing claims from the portfolios included in the review as at the end of 2012 were mostly transferred to the Bank Asset Management Company(BAMC),
nedonosne terjatve iz portfeljev, vključenih v pregled po stanju konec 2012, večinoma že prenesene na Družbo za upravljanje terjatev bank(DUTB), vendar pa je v letu
without any possibility to book it, as at the end they update the price to something unacceptable- all this while the exact same flight can be found easily on correct competitors websites for a normal price,
da jo rezervirate, saj na koncu posodobijo ceno na nekaj nesprejemljivega- vse to, medtem ko je točen isti let mogoče najti
i.e. from the net deficit of financial assets in the amount of EUR 306.4 million as at the end of 2014 to the net deficit of financial assets in the amount of EUR 177.7 million as at the end of 2015.
to je iz neto primanjkljaja finančnih sredstev v višini 306,4 milijona evrov na koncu leta 2014 na neto primanjkljaj finančnih sredstev v višini 177,7 milijona evrov na koncu leta 2015.
provisions for the observed portfolio as at the end of 2012, the ability to generate earnings before impairments and provisioning, and the potential capital
rezervacij za opazovani portfelj po stanju konec leta 2012, sposobnost generiranja dobička banke pred oblikovanjem oslabitev oz. rezervacij,
Results: 57, Time: 0.0889

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovenian