EQUIP in Slovenian translation

[i'kwip]
[i'kwip]
opremiti
equip
furnish
provide
fitted
decorate
to accessorize
opremljanje
equip
equipment
the furnishing
design
fitting
furnishing
the fitting
retrofitting
opremljajo
equip
opremljeni
equipped
fitted
furnished
provided
featured
decorated
outfitted
endowed
come
opreme
equipment
gear
accessories
software
fittings
facilities
hardware
furnishings
usposobiti
train
enable
empower
equipping
qualify
to get
to work
equip
opremite
equip
furnish
provide
fitted
decorate
to accessorize
opremili
equip
furnish
provide
fitted
decorate
to accessorize
opremijo
equip
furnish
provide
fitted
decorate
to accessorize
opremljamo

Examples of using Equip in English and their translations into Slovenian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Equip yourself with cutting edge tools and systems.
Opremite se z vrhunskimi orodji in sistemi.
Equip yourself with leadership skills.
Opremite se z znanji za voditeljstvo.
Free Equip yourself, repel the devil dragon with your arrows and magic!
Brezplačno Opremite se, odvrača hudič zmaja s svojimi puščicami in magije!
These economic recovery plans will not equip the European economy to face the future.
Ti načrti za oživitev gospodarstva evropskega gospodarstva ne bodo pripravili na soočenje s prihodnostjo.
This is a great way to expand the space and equip a separate area- a dining,
To je odličen način za razširitev prostora in opremljanje ločenega prostora- jedilnico,
Since 2010 Euro NCAP Advanced has awarded manufacturers who equip their cars with cutting-edge safety systems which guarantee real benefits for road users.
Od leta 2010 se nagrada Euro NCAP Advanced podeljuje proizvajalcem, ki svoje avtomobile opremljajo z varnostnimi sistemi visoke tehnologije, s katerimi zagotavljajo pomembne koristi za udeležence v prometu.
Internet Ministries was created to encourage and equip the saints for ministry in winning lost souls for Christ.
Internetna ministrstva so bila ustanovljena za spodbujanje in opremljanje svetnikov za službo pri pridobivanju izgubljenih duš za Kristusa.
Many manufacturers equip the freezer and refrigerator compartment with different systems,
Številni proizvajalci opremljajo zamrzovalnik in hladilnik z različnimi sistemi,
A modest 28 square meters did not prevent her compactly and comfortably equip the kitchen, a sleeping room and even a separate place for rest.
Skromna 28 kvadratnih metrov ji ni preprečila kompaktno in udobno opremljanje kuhinje, spalne sobe in celo ločenega kraja za počitek.
To strengthen medical effect some of models of trays equip with magnets and infrared lamps.
Za izboljšanje terapevtskega učinka so nekateri modeli kadi opremljeni z magneti in infrardečimi žarnicami.
spacious kitchens, equip the combined functional areas
prostornih kuhinj, opremljajo kombinirana funkcionalna področja,
The EU budget should help equip them for their professional career be it through education or exchanges".
Proračun EU jih mora pomagati usposobiti za poklicno pot, pa naj bo to z izobraževanjem ali izmenjavami.“.
CAMELOT developed a teacher training course to train and equip language teachers
CAMELOT razvil učiteljev tečaj usposabljanja za usposabljanje in opremljanje učiteljev jezikov
Manufacturers often equip their appliances with additional features,
Proizvajalci pogosto opremljajo svoje naprave z dodatnimi funkcijami,
We must equip public authorities so that they can deal adequately with future bank crises.
Javne organe moramo usposobiti tako, da bodo lahko ustrezno reševali bančne krize v prihodnosti.
Equip, as in this project, the steps of the staircase are illuminated,
Equip, kot v tem projektu, so osvetljeni koraki stopnišča,
armies necessary to train, equip, clothe, feed and lodge.
potrebne za usposabljanje, opremljanje, obleko, krme in ložo.
Many automakers equip their vehicles with Continental spare tyres to expand the cargo area
Številni avtomobilski proizvajalci svoja vozila opremljajo z rezervnimi pnevmatikami Continental,
Please do pray that we may have many more opportunities to train and equip the Church to bring the light of Christ into a dark world.
Prosimo, molite, da bi lahko imeli še mnogo več priložnosti za usposabljanje in opremljanje cerkve, da prinese luč Kristusa v temni svet.
Europe needs to build up its own skills base and equip people for inclusion in today's labour market.
Evropa mora izboljšati lasten nabor znanja in spretnosti ter ljudi usposobiti za vključitev v današnji trg dela.
Results: 623, Time: 0.0797

Top dictionary queries

English - Slovenian