FOR THE SAKE OF CONSISTENCY in Slovenian translation

[fɔːr ðə seik ɒv kən'sistənsi]
[fɔːr ðə seik ɒv kən'sistənsi]
zaradi doslednosti
for the sake of consistency
for reasons of consistency
due to consistency
zaradi skladnosti
to comply
for compliance
for the sake of consistency
for reasons of coherence
for the sake of coherence
for reasons of consistency
to ensure coherence
zaradi usklajenosti
for the sake of consistency
for reasons of coherence
for consistency reasons

Examples of using For the sake of consistency in English and their translations into Slovenian

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
For the sake of consistency, the tariff preferences granted under the general arrangement should not be extended to developing countries which are benefiting from a preferential market access arrangement with the European Union,
Zaradi skladnosti se tarifni preferenciali, dodeljeni v okviru splošnega režima, ne smejo razširiti na države v razvoju, ki uživajo ugodnosti režima preferencialnega dostopa do trga, dogovorjenega med njimi in Evropsko unijo,
To ensure that the problems in relation to non-compliance are nevertheless addressed in these sectors, and for the sake of consistency of the overall regulatory environment on products, it was decided to align these
Za zagotovitev, da se težave v zvezi z neskladnostjo vseeno obravnavajo v teh sektorjih, in zaradi doslednosti celotnega regulativnega okolja za proizvode je bila sprejeta odločitev,
For the sake of consistency of Community legislation,
Zaradi usklajenosti zakonodaje Skupnosti,
the EESC can welcome the draft directive but, for the sake of consistency, only on condition that the European Commission takes into account the comments raised by the EESC in its July 2009 opinion on the'Strategy for the internalisation of external costs.'1 directive under consideration.
hkrati opozarja, da mora Evropska komisija zaradi skladnosti upoštevati pripombe, ki jih je EESO dal v svojem mnenju julija 2009 o strategiji za izvajanje interiorizacije zunanjih stroškov.'1 cilj obravnavane direktive.
For the sake of consistency and in order to increase the pressure on the military junta,
Zaradi doslednosti in da bi povečal pritisk na vojaško hunto,
The Advocate General concludes that it must be agreed, if only for the sake of consistency, that inventions related to pluripotent stem cells can be patentable only if they are not obtained to the detriment of an embryo, whether its destruction or its modification. *31.
Treba je torej priznati, čeprav samo zaradi doslednosti, da je mogoče izume, ki se nanašajo na pluripotentne matične celice, patentirati samo, če njihovo pridobivanje ne škodi zarodku, naj gre za njegovo uničenje ali spreminjanje.110.
not only for the sake of consistency, but also to ensure that there are no discrepancies in the matter of data protection.
podobne sisteme, ne samo zaradi doslednosti, temveč tudi zato, da se zagotovi, da na področju varstva podatkov ni razlik.
vice versa, for the sake of consistency, the tested machine type(
in obratno, zaradi doslednosti bo testirana vrsta naprav(
For the sake of consistency, this same approach has been applied for this vote.
Zaradi doslednosti je bil za to glasovanje uporabljen enak pristop.
For the sake of consistency, this report uses the term SBS for all budget support contracts audited.
Zaradi doslednosti se v tem poročilu izraz sektorska proračunska podpora uporablja za vse pogodbe o proračunski podpori, ki jih je revidiralo Sodišče.
For the sake of consistency, any reference made to the deleted provision should also be removed.
Zaradi doslednosti je treba odstraniti tudi vsak sklic na izbrisano določbo.
For the sake of consistency Article 1(5) of Directive 2002/21/EC(Framework Directive) should be amended accordingly.
Člen 1(5) Direktive 2002/21/ES(Okvirna direktiva) je treba zaradi doslednosti ustrezno spremeniti.
For the sake of consistency, Directive 1999/45/EC which already addresses matters covered by this Regulation should be amended.
Zaradi doslednosti bi bilo treba Direktivo 1999/45/ES, ki že obravnava zadeve iz te uredbe, spremeniti.
For the sake of consistency, this point needs to be added to Article 27a(Responsibility of natural persons).
Obrazložitev Zaradi doslednosti je treba to točko dodati členu 27a(Odgovornost fizičnih oseb).
Takes the view that for the sake of consistency all existing provisions relating to metering
Da bi bilo treba zaradi doslednosti vse obstoječe določbe glede merjenja
should establish for the sake of consistency similar rules where appropriate.
bi morala zaradi skladnosti oblikovati podobna pravila, kjer je to primerno.
In writing.-(PT) For the sake of consistency, in view of what we have said in the past and what we expect from the European Solidarity Fund, I shall clearly be voting for this resolution.
V pisni obliki.-(PT) Iz doslednosti s tem, kar smo zagovarjali v preteklosti in kar pričakujemo od evropskega solidarnostnega sklada, bom glasoval za to resolucijo.
For the sake of political consistency and out of respect for our electorate, I voted against the re-election of Mr Barroso.
V pisni obliki.-(FR) Zavoljo politične doslednosti in iz spoštovanja do naših volivcev sem glasovala proti ponovni izvolitvi gospoda Barrosa.
For the sake of political consistency and out of respect for our electorate, we shall not vote for you.
Zaradi politične doslednosti in spoštovanja naših volivcev ne bomo glasovali za vas.
as a preventive measure to protect a stock under recovery and for sake of consistency with Union law, to adopt a similar prohibition in the recovery plan set out in this Regulation.
preventivni ukrep zaščiti stalež v obnovi in se zaradi skladnosti s pravom Unije sprejme podobna prepoved v načrtu za obnovo staleža iz te uredbe.
Results: 67, Time: 0.0723

For the sake of consistency in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovenian