FROM A SET in Slovenian translation

[frɒm ə set]
[frɒm ə set]
iz nabora
from a set
from the pool
from the range
from an array
iz niza
from a set
from the string
of a series
from a range
from an array
iz množice
from the crowd
from the masses
from a set
of the multitude
of a plurality
of lots
from the abundance
iz sklopa
from the set
a series of
iz kompleta
from the set
from the kit
iz določenih
from certain
from specific
from particular
from the set

Examples of using From a set in English and their translations into Slovenian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Site Publisher You can use this interface to quickly create a site from a set of available templates.
Izdajatelj spletnega mesta Ta vmesnik lahko uporabite za hitro ustvarjanje spletnega mesta iz nabora razpoložljivih predlog.
You can use this interface to quickly create a website from a set of available templates.
Izdajatelj spletnega mesta Ta vmesnik lahko uporabite za hitro ustvarjanje spletnega mesta iz nabora razpoložljivih predlog.
users select from a set of small circles instead of from a set of square check boxes.
uporabniki izberite nabor majhni krogi namesto iz nabora kvadratnih potrditvena polja.
with winners chosen from a set of more than 3,200 entrants from 112 different countries worldwide.
zmagovalci pa so bili izbrani iz nabora več kot 2600 prijaviteljev iz 115 držav po vsem svetu.
Multichoice questions are popular questions where the student is asked to choose one answer from a set of alternatives.
Vprašanja z več izbirami so priljubljena vprašanja, kjer mora udeleženec izbrati en odgovor iz nabora možnosti.
Gloves from a set for the Brazilian manicure can be used and for other procedures.
Rokavice iz serije za brazilsko manikuro se lahko uporabljajo za druge postopke.
If You are using email marketing- I recommend- take from a set of programs- You will get your costs very quickly.
Če uporabljate e-poštni marketing- priporočam- traja od niz programov- Boste dobili vaše stroške zelo hitro.
If you succeed, then you get into a bonus mode where your task is to choose winning items from a set of 12 offered items.
Če vam uspe, boste vstopili v bonusni način, kjer morate izbrati dobitne elemente v sklopu 12 ponujenih elementov.
breed of board and some tinting(which differs from a set of"standard" colors)- you encounter a problem.
določenega niansiranja(ki je drugačen od nabora"standardnih" barv), boste naleteli na težavo.
It provides a graphical user interface to perform most CD/DVD burning tasks like creating an Audio CD from a set of audio files
Ima grafični uporabniški vmesnik za večino opravil zapisovanja CD/DVD, na primer tvorjenja zvočnih zgoščenk iz nabora zvočnih datotek
Rather than provide evidence to show that a conclusion follows from a set of premises, which may provide a legitimate cause for fear,
Namesto da bi predložili dokazila, ki bi prepričala, da sklep sledi iz niza premis in ponudili resnični vzrok strahu,
Zupanič draws from a set of documentary photographs
Zupanič črpa iz nabora dokumentarnih fotografij,
you will then pick from a set of 20 coin symbols,
boš lahko zbral iz niza 20 simbolov kovanca,
gaps from the n+ 1 available gaps, or equivalently(k- 1)-element multisets drawn from a set of size n+ 1.
izbirami z zamenjavo k- 1 prostih mest izmed n+ 1 le-teh. Ekvivalentno:(k- 1)-elementne večkratne množice iz množice velikosti n+ 1.
If you trigger the Progressive Jackpot round, you will then be prompted to choose from a set of 20 coin symbols,
Če sprožiš krog s progresivnim jackpot dobitkom, boš moral izbrati iz niza 20 simbolov kovanca,
the number of k-tuples of non-negative integers whose sum is n is equal to the number of multisets of cardinality k- 1 taken from a set of size n+ 1.
je število k-urejenih množic nenegativnih celih števil, katerih vsota je n, enako številu večkratnih množic kardinalnosti k- 1, ki jih vzamemo iz množice velikosti n+ 1.
blue sky from a set of categories nature necessary for the resolution of the monitor you for free
pomladni cvetovi iz množice kategorij prazniki potrebne za reševanje monitor vas brezplačno
combine background noise from a set of sounds.
združevanje šumov v ozadju iz množice zvokov.
the European Council sees a need for young Europeans to benefit from a set of policies and measures forming a fully integrated part of the Lisbon Strategy.
prebivalstva Evropski svet meni, da evropska mladina potrebuje sklop zanjo ugodnih politik in ukrepov, ki se bodo v celoti vključevali v Lizbonsko strategijo.
Creating an ISO image from a physical disc or from a set of files is very easy to do however,
Ustvarjanje slike ISO iz fizične plošče ali množice datotek je enostavno z uporabo aplikacije za peko CD-jev,
Results: 57, Time: 0.0801

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovenian