FROM THE DEPTH in Slovenian translation

[frɒm ðə depθ]
[frɒm ðə depθ]
iz globine
from the depths
from the deep
from the bottom
iz globin
from the depths
of the deep
from the bottom
iz globočine
out of the depths
from the deep

Examples of using From the depth in English and their translations into Slovenian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
I would like to thank from the depth of my soul to Lidija
Iz dna duše se zahvaljujem Lidiji in Igorju Fischer,
Thermal park is offering 2000 square meters of water surfaces with the unique remedial thermal water, coming from the depth of 2273 meters(with the temperature from 27 up to 38 degrees centigrade),
Termalni park ponuja 2000 m2 vodnih površin z enkratno zdravilno termalno vodo iz globine 2273 m(27 do 38 stopinj C), kotiček za sproščanje s Svetom savn,
after which new fluxes of the magnetic field begin to float from the depth of the Sun, the first spots appear,
začnejo novi tokovi magnetnega polja iz globin prihajati na površje, pojavijo se prve pege
after which new fluxes of the magnetic field begin to float from the depth of the Sun, the first spots appear,
začnejo novi tokovi magnetnega polja iz globin prihajati na površje, pojavijo se prve pege
From the depths I call to you”.
Iz globočine te kličem,*.
I loved him from the depths of my soul.”.
Sovražim ga iz dna duše.“.
That cry came from the depths of His heart.
Ti vzdihi so se nazadnje utrgali iz globočine njegovega srca.
Thank you all from the depths of my heart.
Hvala vam vsem iz dna mojega srca.
Pray how did you get here from the depths of the sea?
Kako si prišla z globin morja?
From the depths I call on You, O Lord!
O Stanovitnež, kličem k Tebi, o Stanovitnež!.
From the depths of the ocean to the clouds in the sky.
Od globokih oceanov do oblakov na nebu.
From the depths of his heart, he knows he cannot save himself.
Na dnu svojega srca veš, da ne bo zdržala.
And you brought up my life from the depths.
Ti dvignil moje življenje iz pokvarjenosti.
We all crave this experience from the depths of our souls.
A smo vse to vedenje potiskali nekam v globino svojih duš.
From the depths of my heart: thank you for everything you are doing each day,
Iz globine srca: hvala za vse, kar delate vsak dan,
his request comes from the depths of God who wants us.
njegova prošnja prihaja iz globočine Boga, ki hrepeni po nas.
In the castle yard there are energies boiling from the depths of the Earth, which to most people feel like heat
Na grajskem dvorišču vrejo energije iz globine Zemlje, ki jih večina ljudi čuti
Jesus thirsts; his asking arises from the depths of God's desire for us.
Jezus je žejen, njegova prošnja prihaja iz globočine Boga, ki hrepeni po nas.
water which gushed forth from the depths of my Mercy when my agonizing heart was pierced on the cross.
sta privreli iz globine mojega usmiljenja takrat, ko je sulica prebodla moje umirajoče Srce na križu.
understand well the dreadful words of anger from the depths of the wrath of the Deity,
dobro razumi strašne besede jeze iz globine srda Božanstva,
Results: 45, Time: 0.0565

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovenian