ON THE BRIDGE in Slovenian translation

[ɒn ðə bridʒ]
[ɒn ðə bridʒ]
na most
to the bridge
to the wheelhouse
na mostu
to the bridge
to the wheelhouse
na krovu
on board
aboard
on deck
on the roof
na korenu
at the root
on the bridge

Examples of using On the bridge in English and their translations into Slovenian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
She knelt on the bridge.
Pred mostom je padla na kolena.
There is a 28 ton weight limit on the bridge.
Za most velja omejitev 10 ton.
There's a truck bomb on the bridge as we speak?
Mostu se bliža tovornjak bomba. Tovornjak bomba?
The woman on the bridge.
Ženska z mosta.
Check on the bridge when you're done here!
Preveri most, ko boš končal tukaj. Pazi na smer!
You don't sing on the bridge.
Ne poješ pri refrenu.
A structural health monitoring system was installed during construction on the bridge.
Strukturni sistem spremljanja stanja je bil uveljavljen že v času gradnje mostu.
Patezel asked him on the bridge.
Urška čakala ga pri mostu.
We have got the prison staff, come down to stand guard on the bridge with us.
Zaporniško osebje bo prišlo stražit most z nami.
And so there's this robot; he does maintenance on the bridge.
Neki robot pa vzdržuje most.
Connor stands waiting on the bridge.
Urška čakala ga pri mostu.
People are selling them on the bridge.
Prodaja jih na enem izmed mostov.
That's what the brawl on the bridge was all about.
To je bilo tisto, za kar se je v spopadu pri mostu šlo.
Traffic travels to town on the bridge.
Proga do mesta prevozna do mosta.
Click here for more on the bridge.
Kliknite tukaj za več o Mostu vzdihljajev.
Probably a fire on the bridge.
Misliš verjetno na Gorico pri mostu.
You can make a ride on the bridge over the Amur River.
Na drugi strani bankovca lahko občudujete most čez reko Amur.
I will focus on the bridge.
Posvetil se bom mostu.
Which is why I'm urging you to reconsider your decision on the bridge.
Zato vas pozivam, da še enkrat razmislite o mostu.
I especially loved how you saved those people on the bridge.
Še posebno mi je všeč, kako si rešila vse ljudi z mosta.
Results: 540, Time: 0.0853

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovenian