ON THE EUROPEAN LEVEL in Slovenian translation

[ɒn ðə ˌjʊərə'piən 'levl]
[ɒn ðə ˌjʊərə'piən 'levl]
na evropski ravni
at european level
at EU level
on a european scale
europe-wide
at community level
na evropskem nivoju
at european level
on a european scale
na ravni EU
at EU level
at european level
at union level
na ravni evrope
at european level
at the level of europe

Examples of using On the european level in English and their translations into Slovenian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
A"European Data Protection Seal" should be established on the European level to create trust among data subjects,
Evropski pečat za varstvo podatkov bi se moral vzpostaviti na evropski ravni za vzpostavitev zaupanja med posamezniki,
Even if there is not yet a universal consensus on the European level of ambition at Copenhagen we urge the Union to maintain its own level of commitment
Tudi če na evropski ravni še ni splošnega soglasja o ciljih za Københaven, pozivamo Unijo, naj ohrani svoje zaveze in si prizadeva za močno koalicijo z drugimi razvitimi državami
solve this problem on the European level.
bi se rešila ta težava na evropski ravni.
how can we make comparisons, because we have never made this type of comparison on the European level, not properly.
kako lahko opravimo primerjave, saj doslej na evropski ravni tovrstna primerjava še ni bila opravljena, vsaj ne temeljito.
of specific language communities: there has never been a debate on the European level.
le znotraj posameznih jezikovnih skupnosti: debate na evropski ravni ni bilo!
On the European level, the EU should contribute directly to scientific projects
Na evropski ravni mora Unija prispevati neposredno v znanstvene projekte
on the national level following the decision of the supervisory authority, and on the European level following the verification procedure.
sicer na nacionalni ravni po sprejetju odločitve nadzornega organa in na evropski ravni po postopku preverjanja.
there has never been a debate on the European level. The technologies we advocate will enable Europe to carry out these debates across language borders
le znotraj posameznih jezikovnih skupnosti: debate na evropski ravni ni bilo! Tehnologije, za katere se zavzemamo, bodo omogočile, da se bo debata odvijala po celotni Evropi,
How about on the European level?
Kaj pa na evropski ravni?
How about on the European level?
Kako pa na evropski ravni?
Therefore, action on the European level is needed.
Zato je potrebno ukrepanje na evropski ravni.
Why should this be different on the European level?
Zakaj potem ni enako na evropski ravni?
progress on the European level.
napredek na evropski ravni.
We want to see something similar on the European level.
Podobno želimo doseči na evropski ravni.
Political parties on the European level don't exist.
Politične stranke na lokalni ravni praktično ne obstajajo.
Not every political problem should be solved on the European level.
Vsega ni treba reševati na evropski ravni.
On the European level, there is a growing fear of deflation.
Na evropski ravni raste strah pred deflacijo.
This has to be reflected on the European level for civil servants of the European Union.
To je treba upoštevati na evropski ravni za javne uslužbence Evropske unije.
There is framework legislation on data confidentiality on the national as well as on the European level.
Na nacionalni in tudi evropski ravni obstaja okvirna zakonodaja o zaupnosti podatkov.
This objective is only reachable with an extensive cooperation on the European level.
In to se lahko doseže samo s širokim mednarodnim sodelovanjem.
Results: 5202, Time: 0.0806

On the european level in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovenian