AOAD IN SPANISH TRANSLATION

organización árabe para el desarrollo agrícola
arab organization for agricultural development
AOAD
arab organization for agriculture development
organización
organization
organisation
organize
organising
AOAD
organización arabe de desarrollo agrícola

Examples of using AOAD in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
international organizations to cooperate and coordinate with the AOAD as partners in implementation,
establezcan un marco de cooperación y coordinación con la Organización Árabe para el Desarrollo Agrícola como asociados en la aplicación,
Between 1995 and 1997, AOAD carried out training on land management development,
En el período comprendido entre 1995 y 1997, la OADA impartió capacitación sobre la ordenación de tierras
AOAD participated in the first session of the ESCWA Committee on Water Resources(Amman, 30
La Organización Árabe para el Desarrollo Agrícola participó en el primer período de sesiones del Comité de recursos de agua de la CESPAO,
On the initiative of the Iraqi Ministry of Agriculture, AOAD implemented the emergency project to combat the old world screw-worm fly in various countries of the Middle East during the period 1998-2000, which helped to contain infestation in Iraq
Por iniciativa del Ministerio de Agricultura del Iraq, la OADA ejecutó el proyecto de emergencia para combatir la mosca del gusano barrendero de la antigüedad en diversos países del Oriente Medio durante el período de 1998 al 2000,
AOAD proposes the development of an emergency project whereby it will help provide basic agricultural production
La Organización propone que se desarrolle un proyecto de emergencia en cuyo marco aportará insumos básicos para la producción agrícola
hereinafter referred to as AOAD and the World Organization for Animal Health,
en adelante la OADA, y la Organización Mundial de Sanidad Animal,
chaired by the Director General of AOAD and with a membership drawn from all invited organizations
presidida por el Director General de la Organización Árabe para el Desarrollo Agrícola y cuyos miembros se seleccionarán de entre todas las organizaciones invitadas
the Director General of AOAD for the collection and analysis of relevant information from any Member Country
el director general de la OADA podrán adoptar disposiciones especiales para recoger
AOAD is executing a UNDP project to assist countries of the region in upgrading the national capacities in agricultural research management through participation in country agricultural technology management systems studies
La OADA se ocupa de la ejecución de un proyecto del PNUD para ayudar a los países de la región a mejorar su capacidad nacional en la gestión de la investigación agrícola mediante la participación en los sistemas de gestión de tecnología agrícola de los países,
Twelve short papers and briefs relating to the topic of the meeting were presented by ACSAD, FAO, AOAD, ESCWA, ALO,
El ACSAD, la FAO, la OADA, la CESPAO, la OAT,
technical support which included technical consultations organized by the FAO Regional Office for the Near East and AOAD to coordinate and streamline cooperative programmes
de los Estados Arabes, incluidas consultas técnicas organizadas por la Oficina Regional para el Cercano Oriente de la FAO, la OADA, para coordinar y modernizar programas de cooperación
In the context of these measures, the AOAD has invited Arab,
En el contexto de estas medidas, la Organización Árabe para el Desarrollo Agrícola ha invitado a organizaciones árabes,
A memorandum of understanding was agreed upon between FAO and AOAD to develop a programme of cooperation in the field of women in agriculture
La FAO y la Organización Árabe de Fomento Agrícola convinieron en un memorando de entendimiento para elaborar un programa de cooperación en la esfera de la mujer en la agricultura
the Egyptian Fund for Technical Cooperation with Africa(EFTCA) and AOAD participated in the conference.
el Fondo Egipcio para la Cooperación Técnica con África y la Organización Árabe de Desarrollo Agrícola participaron en la conferencia.
AOAD proposed to send a technical mission of its experts to gather information on the extent of damage suffered in those areas in which it is able to provide technical
La OADA propuso enviar una misión técnica de sus expertos para recopilar información sobre la gravedad de los daños, en los ámbitos en que tiene capacidad para prestar apoyo técnico
ESCWA also contributed to two training workshops organized by AOAD by delivering two lectures at a national training workshop on strengthening the role of women's organizations in rural development(Amman, May 1997) and a regional training
La CESPAO también hizo una aportación a dos cursos prácticos de capacitación organizados por la Organización Árabe para el Desarrollo Agrícola a el dictar dos conferencias en un curso práctico de capacitación nacional sobre el fortalecimiento de la función de las organizaciones de mujeres en el desarrollo rural,
In a further effort to control this pest, AOAD, together with FAO
Como un esfuerzo adicional para luchar contra esta plaga la OADA, junto con la FAO y el OIEA,
AOAD should prepare documents for emergency projects to tackle animal and plant diseases,
La OADA deberá preparar documentos para proyectos de emergencia a fin de hacer frente a las enfermedades de la fauna
4 February 2008, prior to putting them before the 30th session of the AOAD General Assembly, scheduled from 26 to 30 April 2008, for approval.
antes de presentarlas en el 30º período de sesiones de la Asamblea General de la Organización Árabe para el Desarrollo Agrícola, que está previsto celebrarse del 26 al 30 de abril de 2008, para su aprobación.
FAO, AOAD, the Arab Centre for the Studies of Arid Zones
la FAO, la Organización Árabe de Fomento Agrícola, el Centro Árabe
Results: 161, Time: 0.0381

Top dictionary queries

English - Spanish