EU PROPOSAL IN SPANISH TRANSLATION

propuesta de la UE
propuesta de la unión europea

Examples of using EU proposal in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The EU proposal increases the risk of costly lawsuits against public interest measures as it arguably grants investors even more rights than many existing investment treaties,
La propuesta de la UE incrementa el riesgo de asumir demandas mil millonarias contra medidas de interés público al otorgar de manera inmediata una garantía absoluta a las grandes corporaciones,
There is an EU proposal on the table regarding something that has not actually been addressed-- namely,
Existe sobre la mesa una propuesta de la Unión Europea sobre algo que en realidad no se ha abordado-- a saber,
Under the EU proposal, billions in taxpayers' money could be paid to corporations, including for future lost profits that they hypothetically
Bajo la propuesta de la UE, miles de millones de euros de nuestros impuestos se usarán para pagar a las grandes corporaciones en compensación por supuestas pérdidas económicas presentes
EU proposal that the animals be required to spend the 30 days prior to shipment in a quarantine station was not adopted;
La propuesta de la Unión Europea de exigir que los animales permanezcan en una estación de cuarentena los 30 días anteriores al embarque no fue adoptada,
therefore supports the EU proposal in principle; SSN believes many(but not all)
apoya la propuesta de la UE en principio; el SSN cree que muchas(pero no todas)
This paper presents the EU proposal with regard to reviewing and assessing options for an effective global control of mercury,
En el presente documento se presenta la propuesta de la UE sobre el examen y la evaluación de las opciones para el control eficaz del mercurio a nivel mundial,
The Chair of the Scientific Committee informed the Commission that the Scientific Committee had considered an EU proposal to amend the Rules of Procedure of the Commission
El Presidente del Comité Científico informó a la Comisión que el Comité Científico había considerado una propuesta de la Unión Europea para modificar los Reglamentos de la Comisión
to re-submit a proposal entitled“EU proposal for a study on traditional cultural expressions” to the Thirty-Seventh Session of the Intergovernmental Committee on Intellectual Property and Genetic Resources,
se volviera a presentar una propuesta titulada“ Propuesta de la Unión Europea para la realización de un estudio sobre expresiones culturales tradicionales” en la trigésima séptima sesión de el Comité Intergubernamental sobre Propiedad Intelectual
III. Further EU proposals to enhance the CBM process.
Iii. otras propuestas de la ue para mejorar el proceso.
In addition, the UK is supporting the EU proposals for the introduction of ICAO compliant biometrics in visas and residence permits.
Además, apoya las propuestas de la Unión Europea para la introducción de sistemas de biometría acordes con las normas de la Organización de Aviación Civil Internacional en los visados y permisos de residencia.
The EU proposals for two new preambular paragraphs covered two key issues.
Las propuestas de la Unión Europea para dos párrafos nuevos del preámbulo abarcaban dos cuestiones fundamentales.
areas of harmony and discord between them and EU proposals.
los aspectos de esas reformas que concordaban con las propuestas de la Unión Europea o divergían de ellas.
including the"five-point proposal" suggested by United Nations Secretary-General, Mr. Ban Ki-moon and the EU proposals on nuclear disarmament.
la"Propuesta de cinco puntos" del Secretario General de las Naciones Unidas Sr. Ban Ki-moon y las propuestas de la Unión Europea en materia de desarme nuclear.
These take the form of parliamentary scrutiny of EU legislative proposals whereby the Government deposits new EU proposals in Parliament accompanied by explanatory memoranda which cover,
Estos procedimientos consisten en el examen de las propuestas legislativas de la Unión Europea en el Parlamento, mediante la presentación por el Gobierno de las nuevas propuestas de la Unión Europea, acompañadas de memorandos explicativos que tratan,
These procedures take the form of parliamentary scrutiny of EU legislative proposals whereby the Government deposits new EU proposals in Parliament accompanied by explanatory memoranda which cover,
Estos procedimientos consisten en el examen de las propuestas legislativas de la Unión Europea en el Parlamento mediante la presentación por el Gobierno de las nuevas propuestas de la Unión Europea en el Parlamento acompañadas de memorandos explicativos que tratan, por ejemplo,
addressing the EU proposals for a regulation on the access of third party suppliers
en que se abordaron las propuestas de la Unión Europea sobre la reglamentación de el acceso de terceros proveedores
Revised EU proposal on regulatory cooperation.
Propuesta revisada de la UE sobre cooperación reglamentaria.
Delegates agreed to the EU proposal.
Los delegados aceptaron la propuesta de la Unión Europea.
Reading guide to EU proposal on services for the TTIP.
Guía de la propuesta de la UE sobre servicios en el TTIP.
ASOC expressed its full support for the EU proposal.
ASOC expresó su firme apoyo a la propuesta de la Unión Europea.
Results: 793, Time: 0.0482

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish