IPCC HAS IN SPANISH TRANSLATION

IPCC ha
IPCC tiene
IPCC se dispone
comisión independiente tiene

Examples of using IPCC has in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The IPCC has also formed a task group on climate scenarios for impact assessment to facilitate cooperation and promote collaboration between the climate modelling
El IPCC ha creado también un grupo de trabajo sobre los escenarios del clima a los efectos de evaluación del impacto para facilitar la cooperación
Since its inception in 1988, IPCC has completed two multi-volume assessment reports on the state of knowledge on human-induced climate change, its causes,
Desde su establecimiento en 1988, el IPCC ha finalizado dos informes de evaluación de varios volúmenes sobre el estado de los conocimientos sobre el cambio climático inducido por el hombre,
IPCC has concluded that, if temperature rises exceed the norm by 1.5-2.5°C,
El IPCC ha llegado a la conclusión de que, si el aumento de la temperatura excediera
Drop in thermohaline circulation On the basis of recent simulations, the IPCC has predicted a probable 25%[0 to -50%]
Basándose en unas simulaciones recientes, el IPCC ha previsto una reducción probable del 25%[de 0 a -50%]
They are primarily due to the thermal In order to formulate its climate projections, the IPCC has put together a series of different CO2 emissions scenarios based on global economic development
Se debe principalmente a la expansión térmica de unos océanos Para formular sus previsiones climáticas, el IPCC ha contemplado una serie de distintos escenarios de emisiones de CO2 basados en el desarrollo económico mundial
The IPCC has identified three tiers of detail in carbon inventories that reflect the degrees of certainty
El IPCC ha identificado tres niveles de detalle en los inventarios de carbono que reflejan el grado de exactitud
Rajendra Pachauri, chairman of the UNFCCC/IPCC has said that, without basic reforms by 2012 we may find the climate system spinning out of control and that global CO2 emissions must start to decline by 2050.
Rajendra Pachauri, presidente de CMNUCC/IPCC, ha dicho que, si no se adoptan reformas básicas para 2012, podríamos presenciar la desintegración del sistema climático.
Noting that the IPCC has predicted that by 2100, the global average sea level will have risen
Observando que el Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático ha predicho que para 2100 el nivel medio del mar en el mundo habrá aumentado entre 9
Th e IPCC has identifi ed port facilities,
El IPCC ha indicado que las instalaciones portuarias, así como edifi cios,
Since its inception the IPCC has produced five reports on the state of climate science, one every 4
Desde su creación el IPCC ha elaborado cinco informes sobre el estado de la ciencia del clima,
it seems to me that there could be benefit in establishing international machinery to play a role for bio- diversity similar to that which the IPCC has played for climatic change.
estrategia mundial para la conservación de la biodiversidad, considero que sería provechoso contar con un mecanismo internacional que fuera para la biodiversidad lo que el IPPC ha sido para el cambio climático.
Therefore the IPCC has decided to produce a new Methodology Report to refine the 2006 IPCC Guidelines, which is titled the"2019 Refinement to the 2006 IPCC Guidelines for National Greenhouse Gas Inventories"(2019 Refinement)," said Mr. Kiyoto Tanabe,
Por tanto, el IPCC ha decidido elaborar este nuevo Informe Metodológico para perfeccionar las Directrices de 2006 del IPCC que se titula" Perfeccionamiento de 2019 de las Directrices de 2006 del IPCC para realizar los Inventarios Nacionales de los Gases de Efecto Invernadero(Perfeccionamiento de 2019)",
Al Gore and the IPCC had won the Nobel Prize.
Al Gore y el IPCC habían ganado el Premio Nóbel.
And the IPCC have said the case should be closed unless any new evidence can be found.
Y la Comisión ha dicho que el caso debería ser cerrado a menos que se encuentren nuevas pruebas.
The IPCC had placed before the Parties the findings of the AR4 and Parties would need
El IPCC había presentado a las Partes las conclusiones del Cuarto Informe de Evaluación
The SBSTA acknowledged with appreciation that the IPCC had responded to the invitation from the SBSTA at its thirty-third session to develop supplementary methodological guidance on wetlands.
El OSACT agradeció que el IPCC hubiera atendido a la invitación del OSACT en su 33º período de sesiones de elaborar una orientación metodológica adicional sobre los humedales.
Mr Kante(UNEP) stressed that IPBES could play a similar role in promoting biodiversity issues as the IPCC had done for climate change.
Kante(PNUMA) hizo hincapié en que el IPBES podría desempeñar un papel similar en la difusión de cuestiones de diversidad biológica, como el IPCC había hecho por el cambio climático.
Dr Pachauri said the IPCC had assessed a number of climate change mitigation measures
El Dr. Pachauri dijo que el IPCC había evaluado diferentes medidas de mitigación del cambio climático
Please provide information on measures that are in place to ensure that members of the IPCC have the time and resources necessary to effectively carry out the mandate of the IPCC,
Sírvanse proporcionar información sobre las medidas adoptadas para asegurar que los miembros del Consejo Independiente tengan el tiempo y los recursos necesarios para desempeñar efectivamente su mandato,
In addition, the IPCC had prepared CD-ROMs with the summary for policy makers,
Además, el IPCC había preparado CD-ROMs con el resumen mencionado,
Results: 63, Time: 0.0516

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish