Examples of using
Aimags
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
quality of reproductive health care in five western aimags where maternal
de salud reproductiva y su calidad en cinco aimags occidentales, en los que las tasas de morbilidad
Primary Education" has been implemented in seven aimags and two districts of Ulaanbaatar.
la educación preescolar y primaria en siete aimags y dos distritos de Ulaanbaatar.
establishing branches in Darkhan-Uul, Dornod, Selenge, Tov and Orkhon aimags, covering 200 children in total.
ha ampliado sus servicios de atención estableciendo unidades en los aimags de Darkhan-Uul, Dornod, Selenge, Tov y Orkhon, acogiendo a 200 niños en total.
general education in high schools not only in Ulaanbaatar but also aimags.
general en las escuelas secundarias no solo de Ulaanbaatar sino también de las aimags.
Constant migration of the rural population from one soum to another, across aimags, to artisanal mining sites as well as to major cities is another serious challenge for Mongolia.
La constante migración de la población rural de un soum a otro, a través de los aimags, a las zonas de minería artesanal, así como a las ciudades importantes, es otro problema grave para Mongolia.
Furnish maternity waiting homes in central hospitals of aimags and soums with necessary equipments to make them comfortable for mothers
Construir alojamientos para embarazadas en los hospitales centrales de las aimags y los soums suficientemente equipados para que resulten cómodos para las madres
This organizational measure will provide an opportunity to aimags and cities sharing similar customs
Esta medida de organización ofrecerá a los aimags y ciudades que comparten unas costumbres y unas condiciones climáticas
Govisumber, Govi-Altai and Uvs Aimags centres were renovated
de aguas residuales de los centros de Ulaanbaatar y de los aimagsde Selenge, Govisumber,
Poverty touches mostly families in remote aimags or soums, and large families
La pobreza afecta sobre todo a las familias en los aimags o soums remotos y a las familias numerosas
a capital city; aimags are subdivided into soums;
una ciudad capital; los aimags se dividen en sums,
districts and aimags.
los distritos y las aimags.
Develop and implement a comprehensive national programme on administration of juvenile justice, including establishment of juvenile courts endowed with appropriately trained professional personnel covering all aimags of the country;
Cree y aplique un amplio programa nacional de administración de la justicia de menores que incluya el establecimiento de tribunales de menores dotados de personal profesional debidamente capacitado en todos los aimags(regiones) del país;
hands-on skills training to medical professionals in aimags where child mortality rates remain high;
formación práctica de los profesionales de la medicina en las aimags en las que las tasas de mortalidad infantil siguen siendo elevadas;
Primary health care is delivered at family group practices in Ulaanbaatar city, whereas in aimags(provinces) it is delivered at soum and inter- soum hospitals.
La atención primaria de la salud se presta en consultorios de médicos de familia en la ciudad de Ulaanbaatar, mientras que en las aimags(provincias) esa atención se presta en los hospitales soum e intersoum.
60.6 million tugrigs to 22 summer camps in 18 aimags and Darkhan and Erdenet cities,
con 60,6 millones de tugriks 22 campamentos de verano en 18 aimags y en las ciudades de Darkhan
pregnant women of these aimags on the haemoglobin standard
las mujeres embarazadas de esos aimags, sobre el nivel de hemoglobina,
According to the statistics provided, while the average under-five mortality rate was 82 per cent, some aimags had much higher rates. What might account for such discrepancies?
Según los datos estadísticos facilitados, aun cuando la tasa media de mortalidad de los niños menores de 5 años es del 82%, algunos aigmags tienen tasas de mortalidad mucho más altas.¿A
with focal points in all ministries and in all 21 aimags(provinces), and provided training on gender equality to public servants
estableció el Comité Nacional de Igualdad entre los Géneros con coordinadores en todos los ministerios y en los 21 aimags(provincias), e impartió capacitación sobre la igualdad entre los géneros a los funcionarios públicos
establish model mobile teams, which will provide reproductive health services from the capital city to aimags, from aimags to soums, and from soums to bags;
la población local, establecer equipos móviles que se encarguen de prestar servicios de salud reproductiva de la capital a las aimags, de las aimags a los soums, y de los soums a los bags,
covering 353 points in aimags, soums, remote districts of Ulaanbaatar
que abarcan 353 puntos en diversos aimags, soums, distritos alejados de Ulaanbaatar
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文