ALSO CONCLUDES IN SPANISH TRANSLATION

['ɔːlsəʊ kən'kluːdz]
['ɔːlsəʊ kən'kluːdz]
también llega a conclusión
también llegó a conclusión
concluye además

Examples of using Also concludes in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Office of Internal Oversight Services also concludes that recommendation 4(b) was implemented.
La Oficina de Servicios de Supervisión Interna también ha llegado a la conclusión de que se ha aplicado la recomendación 4 b.
The United Nations also concludes M.O.U.s regarding cooperation with other international organizations.
Las Naciones Unidas también conciertan memorandos de entendimiento respecto a la cooperación con otras organizaciones internacionales.
One also concludes that there is a lack of knowledge
Asimismo, se concluye que hay una falta de conocimientos
The report also concludes that"at the time of writing the generally improved situation in Sri Lanka is still evolving.
El informe concluye asimismo que,"en el momento de redactar el presente informe, la situación de Sri Lanka ha mejorado en líneas generales y sigue evolucionando.
The review also concludes that a nuanced approach should be taken to identifying when national ownership is vital.
En el examen también se llega a la conclusión de que es necesario adoptar un enfoque flexible para determinar cuándo la implicación nacional es primordial.
OIOS also concludes that, even though there remain challenges to the implementation of its mandate,
La OSSI también concluye que, aunque continúa teniendo dificultades para ejecutar el mandato,
The World Bank, in its CEIF action plan, also concludes that there will be a need to scale up GEF resources to support mitigation in order to address climate change.
El Banco Mundial, en su plan de acción del marco de inversiones para la energía limpia y el desarrollo, también llega a la conclusión de que será necesario aumentar los recursos del FMAM para apoyar las medidas de mitigación y hacer frente al cambio climático.
The task force also concludes that policy priorities should be revised in the light of the increased needs of African countries owing to the failure of the Doha round
El equipo especial también concluye que las prioridades en materia de políticas deberían revisarse habida cuenta del aumento de las necesidades de los países africanos como consecuencia del fracaso
The Special Rapporteur also concludes that insufficient progress results from the country's reluctance to substantively engage with the international community on recurring matters of concern.
El Relator Especial también concluye que el avance insuficiente se debe a la reticencia del país a colaborar sustantivamente con la comunidad internacional en lo relativo a las cuestiones que siguen siendo motivo de preocupación.
The Panel also concludes, that the costs SAT claims it incurred for the meetings related to SAT's return to the PNZ in the amount of US$148,444.06,
El Grupo también llega a la conclusión de que los gastos en que la SAT afirma que incurrió para la celebración de reuniones relacionadas con el regreso de la SAT a la PNZ,
The Mission also concludes that there are serious doubts about whether Israel is serious about conducting an independent, fair, swift
La Misión también llegó a la conclusión de que existen serias dudas sobre el hecho de que Israel esté decidido a efectuar una investigación independiente,
The story arc also concludes with Green Arrow experiencing a strange multiplying effect that places the story during Infinite Crisis,
El arco de la historia también concluye con Flecha Verde experimentando un extraño efecto multiplicador que coloca la historia durante Crisis infinita,
Professor Mendelson also concludes that the United Kingdom of Great Britain
El Profesor Mendelson también llegó a la conclusión de que el Reino Unido de Gran Bretaña
The task force also concludes that a considerable number of the commitments could not yet be met
El equipo especial también llegó a la conclusión de que un número considerable de compromisos todavía no se habían podido cumplir
The Commission also concludes that there are sufficient grounds for assuming criminal responsibility on the part of certain persons named in the report,
La Comisión concluye también que existen razones suficientes para presumir una responsabilidad penal de ciertas personas identificadas en el informe, sea directamente
The Special Rapporteur also concludes that the continuing attacks against the Shi'a religious establishment,
El Relator Especial concluye también que los continuos ataques contra los dirigentes religiosos chiítas,
The Mission also concludes that relevant Government security forces are neither properly trained
La Misión concluye también que las fuerzas de seguridad del Gobierno pertinentes no cuentan con el adiestramiento
The study also concludes that this genus is more closely related to the New World quails(Odontophoridae)
Los estudios también concluyen que este género está más estrechamente relacionado con las codornices del Nuevo Mundo(Odontophoridae)
The Panel also concludes that KAC replaced one of the Iran Six,
El Grupo llega también a la conclusión de que la KAC sustituyó una de las seis del Irán,
The Panel also concludes that it is conceivable that the replacement cost of these assets might be lower than their original cost due to the declining market prices of the assets claimed for such as computers.
El Grupo llega también a la conclusión de que no es concebible que el costo de sustitución de estos activos sea inferior al costo original a causa del declive de los precios de mercado de los activos reclamados tales como las computadoras.
Results: 79, Time: 0.0566

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish