ARE CARED IN SPANISH TRANSLATION

[ɑːr keəd]
[ɑːr keəd]
se cuidan
care
look
yourself be pampered
watch
atención
attention
care
focus
service
emphasis
warning
caution
están a cuidado
son cuidadas
se cuida
care
look
yourself be pampered
watch
sean cuidados

Examples of using Are cared in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Generally speaking, rural inhabitants are cared for by nurses, or even by health-care assistants.”.
Generalmente sus habitantes están atendidos por enfermeros, o incluso por auxiliares sanitarios».
All our dives and courses are cared for and supervised by PADI certified instructors.
Todas nuestras inmersiones y cursos están atendidos y supervisados por instructores certificados PADI.
Those who trust are cared by Nature.
Los que tienen confianza son cuidados por la Naturaleza.
Overall, 264 orphans are cared for in 22 group homes.
En total, se atiende a 264 huérfanos en 22 hogares colectivos.
Soon we will see how much old heroes are cared for in France.
Pronto veremos cuanto se preocupan lo antiguos héroes en Francia.
Until the wounded are cared for, we have no time for hysteria.
Hasta que atiendan a Los heridos, no tienen tiempo para histerias.
The young are cared for as precious and vulnerable members of society.
Se atiende a los jóvenes como miembros valiosos y vulnerables de la sociedad.
families feel that they are cared for.
las familias sienten que nos ocupamos de ellas.
Now I can make sure my children are cared for quickly.”.
Ahora puedo estar segura de que atienden a mis hijos rápidamente”.
Make sure your teeth are cared for.
Asegúrate de que cuides tus dientes.
During the stay in a reception centre, their basic needs are cared for.
Mientras permanecen en el centro de acogida se atienden sus necesidades básicas.
Similarly, young people are cared for by a social worker, psychologist
Igualmente, los jóvenes son atendidos por un asistente social,
Many of the children are cared for by host families
Muchos de los niños son atendidos por familias de acogida
The general assumption that children who have a family are cared for and protected.
Iv El supuesto general de que los niños que tienen una familia son cuidados y protegidos por ella.
Between chukkas you will visit the stables and learn how the polo ponies are cared for.
Entre chukkas, visitarás los palenques y conocerás cómo se cuidan los caballos de polo, su alimentación y preparación para el juego.
Young victims of other crimes are cared for in the aforementioned CPNNAs as noted,
En los referidos Centros de Protección a Niñas, Niños y Adolescentes son atendidos infantes víctimas de otros delitos
Hans and Klaus, are cared for by a grandmother.
Hans y Klaus, son cuidados por una abuela.
Demobilized boys, girls and adolescents are cared for in transitional homes,
Para la atención de los niños, niñas y adolescentes desvinculados del
We believe pigs that are cared for in this way enjoy happier, healthier lives
Creemos que los cerdos que se cuidan de esta forma tienen vidas más felices
The guests of the"APARTMENT MARINA" are cared for by the"service office BEROLI" on the spot.
Los huéspedes del"Apartamentos Marina" son atendidos por el spot"para servicios de filmación BEROLI.
Results: 180, Time: 0.0686

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish