ARE COMPOUNDED IN SPANISH TRANSLATION

[ɑːr kəm'paʊndid]

Examples of using Are compounded in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
These problems are compounded by the increasing number
Estos problemas se ven agravados por el creciente número
These practices are compounded by a multitude of cross-sectoral impacts that threaten marine ecosystems,
Estas prácticas se agravan por una multitud de efectos transversales que amenazan a los recursos marinos,
The armed conflicts affecting essentially all continents are compounded by the food, energy
Los conflictos armados que afectan esencialmente a todos los continentes se ven agravados por las crisis alimentaria,
These problems are compounded by the lack of youth programmes,
A estos problemas se suma la falta de programas dirigidos a los jóvenes,
Both exposure and vulnerability are compounded by other societal
La exposición y la vulnerabilidad se agravan por otras tendencias ambientales
inequality are more difficult to overcome when they are compounded by social exclusion and discrimination.
la desigualdad son más difíciles de superar cuando se ven agravados por la exclusión social y la discriminación.
These problems are compounded by the fact that work-related diseases affecting women are often underdiagnosed
Estos problemas se complican por el hecho de que las enfermedades ocupacionales que afectan a las mujeres se suelen diagnosticar
Children's psychological learning difficulties are compounded by the impact of the blockade
A las dificultades psicológicas de los niños en cuanto al aprendizaje se suma el impacto del bloqueo
FARDC suffers from systemic weaknesses, which are compounded by an inadequate budget,
Las FARDC tienen debilidades sistémicas que se agravan a causa de un presupuesto insuficiente
These conditions are compounded by a seriously inequitable system of international trade with its attendant problems,
Estas condiciones se complican por un sistema gravemente injusto de comercio internacional, con sus problemas concomitantes,
These concerns are compounded by the survey methodology,
A estas preocupaciones se suma la metodología de la encuesta,
All of those processes are compounded by a lack of understanding on the part of the population as to how to prevent HIV/AIDS.
Todos estos procesos se agravan debido a la falta de comprensión de la población en cuanto a la manera de prevenir el VIH/SIDA.
The demands on women's care work in some regions are compounded by early marriage
En algunas regiones, las demandas de labores asistenciales impuestas a las mujeres se ven agravadas por el matrimonio y la maternidad prematuras
These problems are compounded by early marriage
Estos problemas se complican debido al matrimonio
These inherent difficulties are compounded by the increased presence of dangerous
A estas dificultades se suma la multiplicación de organizaciones poderosas
factors that are compounded in forced displacement situations.
factores que se agravan en situaciones de desplazamiento forzoso.
Sierra Leone's severe internal capacity constraints are compounded by external factors associated with the global financial crisis
A los grandes problemas de capacidad interna de Sierra Leona se suman factores externos relacionados con la crisis financiera mundial
These difficulties are compounded by market entry barriers,
Estas dificultades se ven agravadas por los obstáculos a la entrada en los mercados,
The difficulties are compounded in situations where national Governments do not have a clear long-term strategy.
Las dificultades se complican en las situaciones en que los gobiernos nacionales no tienen una estrategia precisa a largo plazo.
The difficulties faced by owners in managing their own PRNHs are compounded by the lack of support
A las dificultades que enfrentan los propietarios en la administración de sus propias RPPNs se suma la falta de asistencia
Results: 266, Time: 0.0717

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish